Francis Cabrel - C'est Ecrit - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Francis Cabrel

Название песни: C'est Ecrit

Дата добавления: 26.06.2021 | 14:32:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Francis Cabrel - C'est Ecrit

C'est écrit Это так
Написано это так так


Elle te fera changer la course des nuages
Она заставит вас изменить гонку облаков
Balayer tes projets, vieillir bien avant l'âge
Подметать свои проекты, возраст хорошо перед возрастом
Tu la perdras cent fois dans les vapeurs des ports
Вы потеряете его сто раз в пары портов
C'est écrit
Это написано


Elle rentrera blessée
Она вернется раненым
dans les parfums d'un autre
в парфюмериях другого
Tu t'entendras hurler que les diables l'emportent
Вы кричат, чем дьяволы перевешивают
Elle voudra que tu pardonnes, et tu pardonneras
Она захочет тебя простить, а вы простите
C'est écrit
Это написано


Elle n'en sort plus de ta mémoire
Это не выходит из вашей памяти больше
Ni la nuit, ni le jour
Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards
Она танцует за туманами
Et toi, tu cherches et tu cours
А ты, ты ищешь, и вы идете


Tu prieras jusqu'aux
Вы будете молиться до
heures ou personne n'écoute
часов или никто не слушает
Tu videras tous les bars qu'elle mettra sur ta route
Вы опустеете все бары, которые он поставил на свой путь
T'en passeras des nuits à regarder dehors
Вы пройдете ночи, чтобы посмотреть снаружи
C'est écrit
Это написано


Elle n'en sort plus de ta mémoire
Это не выходит из вашей памяти больше
Ni la nuit, ni le jour
Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards
Она танцует за туманами
Et toi tu cherches et tu cours
И вы ищете, и вы идете
Mais il y a pas d'amours sans histoires
Но нет любви без историй
Et tu rêves, tu rêves
А ты мечтаешь, ты мечтаешь


Qu'est-ce qu'elle aime, qu'est-ce qu'elle veut
Что она мне нравится, что она хочет
Et ces ombres qu'elle te dessine autour des yeux
И эти тени она рисует тебя вокруг глаз
Qu'est-ce qu'elle aime
что ей нравится
Qu'est-ce qu'elle rêve
Что это мечтает
Qui elle voit
Кто это видит
Et ces cordes qu'elle t' enroule autour des bras
И эти струны она обхватывает их


Qu'est-ce qu'elle aime
что ей нравится
Je t'écouterai me dire ses soupirs, ses dentelles
Я буду слушать, ты говоришь мне вздыхает, его кружево
Qu'à bien y réfléchir, elle n'est plus vraiment belle
Думать об этом, это больше не очень красиво
Que t'es déjà passé par des moments plus forts
Что вы уже проходили через более сильные моменты
Depuis
С


Elle n'en sort plus de ta mémoire
Это не выходит из вашей памяти больше
Ni la nuit, ni le jour
Ни ночь, ни день
Elle danse derrière les brouillards
Она танцует за туманами
Et toi, tu cherches et tu cours
А ты, ты ищешь, и вы идете
Mais y'a pas d'amours sans histoires
Но нет любви без историй
Oh tu rêves tu rêves
О, ты мечтаешь, ты мечтаешь
Elle n'en sort plus de ta mémoire
Это не выходит из вашей памяти больше
Elle danse derrière les brouillards
Она танцует за туманами
Et moi j'ai vécu la même histoire
И я жил та же история
Depuis je compte les jours
Так как я считаю дни
Depuis je compte les jours
Так как я считаю дни
Depuis je compte les jours
Так как я считаю дни
Она заставит тебя изменить направление ветра,
ОНА ЗАСТАВИТЕ ТОБИ ИЗМЕНИЕ
Поменять твои планы, состариться раньше времени.
ПОМЕНЯТЬ ТОВО ПЛАНЫ, Состария Рань всерени.
Ты сто раз потеряешь ее в дыму портов.
Ты что роз потеряешь её в дюму портов.
Это так.
Это так.


Она возвратится израненная,
ОНА ВОЗВРАТИТИТСЯ ИЗРАНЕННАЯ,
несущая на себе запах чужих духов,
Несущая на себе запах чужих Духов
Ты услышишь ее вопли. Чтоб ее черти взяли!
Ты усымишиши её вопли. ЧТОБ Её Черти взяли!
Она захочет, чтоб ты простил ее и ты простишь.
ОНА Захочет, что ты простил её ты простишь.
Это так.
Это так.


Она больше не выходит у тебя из памяти
ОНА Больше не выходит у тебя из памяти
Ни ночью, ни днем.
НИ НОЧЮЮ, Н ДНЕМ.
Она танцует где-то за туманами
ОНА танцует ГДЕ-то за туманами
А ты, ты бежишь и ты ищешь.
А ты, тежишь и ты ищешь.


Ты будешь молиться так долго,
Ты будешь Молиться так долго,
что твои молитвы уже некому будет слушать.
Что твии молиты уже некому будьСслунушаться.
Ты опустошишь все бары, что она поставит на твоем пути.
Ты опустошишься все бары, что она поставит на твоем пути.
Ты проведешь ночи напролет, глядя в никуда
Ты проведешь ночи напролет, Глядя в Никуда
Это так.
Это так.


Она больше не выходит у тебя из памяти
ОНА Больше не выходит у тебя из памяти
Ни ночью, ни днем.
НИ НОЧЮЮ, Н ДНЕМ.
Она танцует где-то за туманами
ОНА танцует ГДЕ-то за туманами
А ты, ты бежишь и ты ищешь.
А ты, тежишь и ты ищешь.
Но не существует простых историй любви
Но не существовает простые и изотив Любви
И ты мечтаешь, ты мечтаешь.
Ты ты мечтаешь, ты мечтаешь.


Что она любит? чего она хочет?
Что уна любви? ЧЕГО ОНА ХОЧЕТ?
И вот эти тени вокруг твоих глаз, которые она тебе рисует .
И вот эти тени вокруг твоеи Глаз, которые
Что она любит?
Что уна любви?
О чем мечтает?
О чем мечтет?
Кого она видит?
Кого ОНА ВИДИТ?
И вот эти веревки, которыми она тебе связывает руки.
И вот эти веревки, которыми она тебе связывают руки.
Что она любит?
Что уна любви?


Я буду слушать твои рассказы о ее вздохах, о ее кружевах.
Я буду слушать твии рассказы о входхах, о еёкругевах.
Если подумать, то она вовсе не так красива
Если поддумать, то ОНА вовсе не так красива
И в твоей жизни с тех пор были и более яркие моменты.
И в твоей жизни с тех пор Были и болеу ярки МММЕНТЫ.


Она больше не выходит у тебя из памяти
ОНА Больше не выходит у тебя из памяти
Ни ночью, ни днем.
НИ НОЧЮЮ, Н ДНЕМ.
Она танцует где-то за туманами
ОНА танцует ГДЕ-то за туманами
А ты, ты бежишь и ты ищешь.
А ты, тежишь и ты ищешь.
Но не существует простых историй любви
Но не существовает простые и изотив Любви
И ты мечтаешь, ты мечтаешь.
Ты ты мечтаешь, ты мечтаешь.
Она больше не выходит у тебя из памяти.
ОНА Больше не выходит у тебя из памяти.
Она танцует где-то за туманами.
ОНА танцует ГДЕ-то за туманами.
И в моей жизни была такая же история.
И в моё жизни Была такая же история.
С тех пор я считаю дни
С тех пор я счетаю дни
С тех пор я считаю дни
С тех пор я счетаю дни
С тех пор я считаю дни
С тех пор я счетаю дни
Смотрите так же

Francis Cabrel - La Quiero A Morir

Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai

Francis Cabrel - La robe et L'echelle

Francis Cabrel - Je l'aime a mourir

Francis Cabrel - Petite Marie

Все тексты Francis Cabrel >>>