Franglish, M. Pokora - Baila - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Franglish, M. Pokora

Название песни: Baila

Дата добавления: 02.04.2025 | 16:48:33

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Franglish, M. Pokora - Baila

Yeah
Ага
Let's get it
Давайте получим это
You know the vibe, baby (yeah)
Ты знаешь эту атмосферу, детка (да)
You know the vibe, baby (ouh-ouh-ouh)
Ты знаешь эту атмосферу, детка (ох-ох-ох)
You know the vibe, baby (yeah)
Ты знаешь эту атмосферу, детка (да)
Let's get it
Давайте получим это
Nos regards se sont croisés
Наши глаза встретились
Et des étoiles dans les yeux j'avais (superstar)
И звезды в моих глазах были (суперзвезда)
Avec toi j'veux passer les quatre saisons (ouh)
С тобой я хочу провести четыре сезона (ох)
Pourquoi se séparer? (Pourquoi, baby?)
Почему отдельно? (Почему, детка?)
J'fais pas ça pour t'impressionner (jamais)
Я делаю это не для того, чтобы произвести на тебя впечатление (никогда)
Pour ton bonheur j'serai attentionné (yeah, yeah, ask me)
Для твоего счастья я буду внимателен (да, да, спроси меня)
Que du love de minuit (ouh), jusqu'à midi (ouh)
Только любовь с полуночи (ох) до полудня (ох)
Je veux te donner (who's bad?)
Я хочу подарить тебе (кто плохой?)
Mon bébé, je ferais tout pour toi (pour toi)
Детка моя, я бы сделал для тебя все (ради тебя)
Crois moi je te ferai voir (voir)
Поверь мне, я заставлю тебя увидеть (см.)
Des liens, on a tissé (ouh)
Облигации, которые мы создали (ох)
J'vais tout maitriser (ouh)
Я овладею всем (ох)
Jamais te blesser (non)
Никогда не причиняю тебе вреда (нет)
Et tout ça, c'est fini (fini)
И все кончено (кончено)
Demande moi, faut pas hésiter (hésiter)
Спроси меня, не стесняйся (колеблйся)
Je suis là pour une éternité (hey, for life)
Я здесь на вечность (эй, на всю жизнь)
On va s'éternisé (oh)
Мы будем длиться вечно (оу)
Oh, woah, oh
Оу, вау, оу
Bébé (baby)
Бэби (детка)
Ton cœur, j'le fais danser (oh)
Твое сердце, я заставляю его танцевать (оу)
Every day, tu hantes mes pensées (every day)
Каждый день ты преследуешь мои мысли (каждый день)
Nous deux, c'est caliente (yeah)
Мы двое горячие (да)
La chaleur ne fait que monter
Жара только усиливается
Ton cœur, j'le fais danser (oh)
Твое сердце, я заставляю его танцевать (оу)
Every day, tu hantes mes pensées (yeah)
Каждый день ты преследуешь мои мысли (да)
Nous deux, c'est caliente (oh-oh)
Нам двоим жарко (о-о)
Tout ce que tu veux, je veux te donner (je veux te donner)
Все, что ты хочешь, я хочу тебе дать (я хочу тебе дать)
Et avec toi, j'vais pas déconner (j'vais pas déconner)
И с тобой я не буду возиться (я не буду возиться)
Ce verre, lève le à notre santé (c'est pour nous, bébé)
Этот стакан, подними его за наше здоровье (это за нас, детка)
Bébé, ce soir on va leur montrer, leur montrer (wouh)
Детка, сегодня вечером мы покажем им, покажем им (уоу)
Baila, baila (baila)
Байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Oh, oh-oh, yeah
О, о-о, да
Mes yeux ne brilleront que pour toi (only you)
Мои глаза будут сиять только для тебя (только для тебя)
Et mon cœur battra que pour toi (only you)
И мое сердце будет биться только для тебя (только для тебя)
On fait la fête, on rentre tard (too late)
Мы веселимся, мы приходим домой поздно (слишком поздно)
Fais de moi c'que tu veux
Делай со мной, что хочешь
Entre nous, j'aime ce petit jeu (I like that)
Между нами, мне нравится эта маленькая игра (мне это нравится)
Ensemble on fait les fous (go crazy)
Вместе мы ведем себя с ума (сходим с ума)
Comme si c'était nos derniers jours (ouh, wouh, ouh)
Как будто это наши последние дни (оу, оу, оу)
Laisse moi te faire la cour (let's go)
Позвольте мне ухаживать за вами (пойдем)
Tes yeux m'font monter dans les tours (beautiful)
Твои глаза поднимают меня на ступеньку выше (красиво)
Les heures tournent, personne ne s'arrête (oh, no)
Часы тикают, никто не останавливается (о, нет)
Le plus beau rendez-vous, c'est parfait (parfait)
Самое красивое свидание, оно идеально (идеально).
Donne moi ton cœur, le reste je l'achète (c'est quoi?)
Отдай мне свое сердце, остальное я куплю (что это?)
C'est nous deux (hey), ouh-ouh, ouh
Мы вдвоем (эй), ох-ох, ох
Bébé (baby)
Бэби (детка)
Ton cœur, j'le fais danser (oh)
Твое сердце, я заставляю его танцевать (оу)
Every day, tu hantes mes pensées (every day)
Каждый день ты преследуешь мои мысли (каждый день)
Nous deux, c'est caliente (yeah)
Мы двое горячие (да)
La chaleur ne fait que monter
Жара только усиливается
Ton cœur, j'le fais danser (oh)
Твое сердце, я заставляю его танцевать (оу)
Every day, tu hantes mes pensées (yeah)
Каждый день ты преследуешь мои мысли (да)
Nous deux, c'est caliente (oh-oh)
Нам двоим жарко (о-о)
Tout ce que tu veux, je veux te donner (je veux te donner)
Все, что ты хочешь, я хочу тебе дать (я хочу тебе дать)
Et avec toi, j'vais pas déconner (jamais)
И с тобой я не буду возиться (никогда)
Ce verre, lève le à notre santé (c'est pour nous, bébé)
Этот стакан, подними его за наше здоровье (это за нас, детка)
Bébé, ce soir on va leur montrer, leur montrer (wouh)
Детка, сегодня вечером мы покажем им, покажем им (уоу)
Baila, baila (baila)
Байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Baby, baila, baila (baila)
Детка, байла, байла (байла)
Oh, oh-oh, yeah
О, о-о, да