G L - Время от времени - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: G L

Название песни: Время от времени

Дата добавления: 07.01.2024 | 09:34:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни G L - Время от времени

De temps en temps, je craque sous le poids de l'espérance.
Время от времени я ломаюсь под тяжестью надежды.
Je vais parfois à contre-sens.
Иногда я иду против течения.
De temps en temps, j'ai des flèches plantées au coeur
Время от времени мне в сердце застревают стрелы
De la peine, de la rancoeur.
Боль, обида.
De temps en temps, je ris de rien.
Время от времени я смеюсь ни над чем.
Je fais le con parce que j'aime bien.
Я веду себя глупо, потому что мне это нравится.
De temps en temps, j'avance en ayant peur.
Время от времени я в страхе иду вперед.
Je suis le fil de mes erreurs et très souvent...
Я слежу за нитью своих ошибок и очень часто...


Je me relève sous ton regard, je fais des rêves où tout va bien.
Я встаю под твоим взглядом, мне снятся сны, где всё хорошо.
Je me bouscule, te prends la main, au crépuscule, je te rejoins.
Я спешу, возьму тебя за руку, в сумерках я присоединюсь к тебе.
Je me relève sous ton regard, je fais le rêve d'aller plus loin.
Я встаю под твоим взглядом, Мечтаю идти дальше.
Je me bouscule, te prends la main du crépuscule jusqu'au matin.
Я спешу, беру тебя за руку от заката до утра.


De temps en temps, je plie sous le poids du sort
Время от времени я сгибаюсь под тяжестью судьбы
Et des souffrances collées au corps.
И страдание прилипло к телу.
De temps en temps, je prends des coups dans le dos
Время от времени меня пинают в спину
Des conneries, des jeux de mots.
Бред, каламбуры.
De temps en temps je regrette l’innocence
Время от времени я сожалею о невиновности
Qu’on peut avoir dans notre enfance.
Что мы можем иметь в детстве.
De temps en temps, je veux la paix.
Время от времени мне хочется мира.
Pour moi, je n’ai plus de respect et très souvent…
Ко мне я больше не испытываю уважения и очень часто…


Je me relève sous ton regard, je fais des rêves où tout va bien.
Я встаю под твоим взглядом, мне снятся сны, где всё хорошо.
Je me bouscule, te prends la main, au crépuscule, je te rejoins.
Я спешу, возьму тебя за руку, в сумерках я присоединюсь к тебе.
Je me relève sous ton regard, je fais le rêve d'aller plus loin.
Я встаю под твоим взглядом, Мечтаю идти дальше.
Je me bouscule, te prends la main du crépuscule jusqu'au matin.
Я спешу, беру тебя за руку от заката до утра.


De temps en temps, je pense à tort
Время от времени я думаю неправильно
Que pas de larmes, c'est être fort.
Что отсутствие слез означает быть сильным.
Au fond ce que j'attends, c'est voir le bout de nos efforts
По сути, я жду конца наших усилий.
Que l'amour soit là encore.
Пусть любовь снова будет рядом.


Je me relève sous ton regard, je fais des rêves où tout va bien.
Я встаю под твоим взглядом, мне снятся сны, где всё хорошо.
Je me bouscule, te prends la main, au crépuscule, je te rejoins.
Я спешу, возьму тебя за руку, в сумерках я присоединюсь к тебе.


Je me relève sous ton regard, je fais des rêves où tout va bien.
Я встаю под твоим взглядом, мне снятся сны, где всё хорошо.
Je me bouscule, te prends la main, au crépuscule, je te rejoins.
Я спешу, возьму тебя за руку, в сумерках я присоединюсь к тебе.
Je me relève sous ton regard, je fais le rêve d'aller plus loin.
Я встаю под твоим взглядом, Мечтаю идти дальше.
Je me bouscule, te prends la main du crépuscule jusqu'au matin.
Я спешу, беру тебя за руку от заката до утра.


Время от времени
Время от времени
Я сдаюсь под грузом надежды
Я сдаюсь под грузом надежды
Иногда я иду против рассудка
Это защита от проблемы
Время от времени
Время от времени
В моем сердце посажены стрелы
В моем сердце посажены стрелы
Из боли и горечи
От боли и ожогов
Время от времени
Время от времени
Я смеюсь из-за ничего
Я смеюсь из-за ничего
Я валяю дурака, потому что я очень люблю
В конце концов, важно знать, что происходит.
Время от времени
Время от времени
Я продвигаюсь вперед боясь,
И снова,
Что я и есть нить своих ошибок
Отсюда и название
И очень часто
И очень часто


Я восстаю под твоим взглядом
И тогда вы услышите, что говорите.
Я мечтаю что всё будет хорошо
И важно знать, что ты делаешь.
Я тороплюсь взять тебя за руку
Я тороплюсь взять тебя за руку
В сумерках я сближаюсь с тобой
В сумерках я сближаюсь с тобой
Я восстаю под твоим взглядом
И тогда вы услышите, что говорите.
Я мечтаю зайти дальше
Я мечтаю зайти дальше
Я тороплюсь взять тебя за руку
Я тороплюсь взять тебя за руку
От заката до утра
От заката до утра


Время от времени
Время от времени
Я резко останавливаюсь под тяжестью судьбы
Я резко останавливаюсь под тяжестью судьбы
И страдания липнут к телу
И сожаления липнут к телу
Время от времени
Время от времени
Я принимаю удары в спину
Это начало вращения
из глупостей и каламбура
из глупостей и каламбура
Время от времени
Время от времени
Я сожалею о наивности
Что нового?
Которая есть в нашем детстве
Которая есть в нашем детстве
Время от времени
Время от времени
Я хочу мира
В мире
Для меня, у меня больше нет верности
Между тем, вы обнаружите, что это еще лучше.
И очень часто
И очень часто


Я восстаю под твоим взглядом
И тогда вы услышите, что говорите.
Я мечтаю что всё будет хорошо
И важно знать, что ты делаешь.
Я тороплюсь взять тебя за руку
Я тороплюсь взять тебя за руку
В сумерках я сближаюсь с тобой
В сумерках я сближаюсь с тобой
Я восстаю под твоим взглядом
И тогда вы услышите, что говорите.
Я мечтаю зайти дальше
Я мечтаю зайти дальше
Я тороплюсь взять тебя за руку
Я тороплюсь взять тебя за руку
От заката до утра
От заката до утра


Время от времени
Время от времени
Я думаю об ошибках
Все дело в том, что вы ищете
Не без слез, это было слишком
Это не имеет значения, это то, на что это похоже
В глубине души, то что я жду
В серьёзных душах, то чего я жду
Это видеть конец ниших усилий,
И на видео нет никаких признаков,
Что любовь еще восторжествует
Это то, что вы ищете


Я восстаю под твоим взглядом
И тогда вы услышите, что говорите.
Я мечтаю что всё будет хорошо
И важно знать, о чем говоришь.
Я тороплюсь взять тебя за руку
Я тороплюсь взять тебя за руку
В сумерках я сближаюсь с тобой
В сумерках я сближаюсь с тобой