G1pnoZ - Сутолока - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни G1pnoZ - Сутолока
В пылу вечных страстей, уже вошедших нам в привычку,
In the heat of the eternal passions that have already become a habit,
Мы к Ящику Пандоры всё тщетно ищем отмычку,
We are still looking for a master line in vain to Pandora's box,
Пытаясь взломать замки и отпереть сотню засовов,
Trying to hack castles and unlock a hundred bolts,
В надежде найти ответ, а не покорно брести на зовы.
In the hope of finding an answer, and not dutifully wander into the calls.
Нам подают кофе в постель и ложь в новостных сводках,
We are served coffee in bed and lies in news reports,
Лишь бы мы не стали теми, кем были на старых фотках.
If only we did not become those who were in old pictures.
В нас другие душат прошлое и тотально мониторят,
Others are strangling in us and are total monitors,
Пока мы в черепной коробке гоняем память на повторе.
While we are in the cranial box we drive the memory on the repeat.
Не обделены вроде общением, сообщениями и звонками –
Not deprived of a kind of communication, messages and calls -
Что, по идее, полегли на могилу былого венками,
That, in theory, they climbed onto the grave of the former with wreaths,
Но этого пациента кто-то постоянно реанимирует,
But someone constantly reanimates this patient,
Выводя из омута памяти в новые реалии мира.
Displaining from the pool of memory to the new realities of the world.
Мы метаемся в смятении: может мы вообще не с теми,
We rush in confusion: maybe we are not at all with those
Не на тех и не под теми потеем и делим постели?!
Not on those and not under the sweat and divide the beds?!
В поисках истины мы ждём, когда же придёт конверт,
In search of truth, we are waiting for the envelope to come,
В котором сама судьба нас пригласит на тет-а-тет.
In which fate itself will invite us to tete-a-tete.
Нас сутолока до судорог загоняет в перипетии,
The bustle is driving us to convulsions in the ups and downs,
И в сумбуре чувств и судеб нам ответа не найти.
And in the Sumbur of feelings and fates we cannot find an answer.
Мы ждём попутного ветра, что доставит нас к причалу,
We are waiting for a fair wind that will deliver us to the pier,
Где мы поймём, что есть конец, а что - новое начало. (х2)
Where we will understand that there is an end and what is a new beginning. (x2)
Мы в мире метаморфоз, ведь параллели стали квадратом!
We are in the world of metamorphosis, because parallels have become a square!
И вопреки общим законам - duo превратилось в quattour.
And contrary to the general laws - Duo turned into Quattour.
Как различные элементы виснут в едином витраже?!
How do different elements hang in a single stained glass?!
Вопрос: «Кто и в каком месте отрежет нить на вираже?»
Question: "Who and in what place will cut off the thread on the turn?"
Не сделаны под копирку, но грехи идентичны в копилке.
Not made under a copy, but sins are identical in a piggy bank.
Нам бы осколки чувств собрать и чуток клея подкопить бы
We would have to collect fragments of feelings and to dig a bit of glue
Для восстановительных работ, пока мы хоть что-то помним,
For recovery work, while we remember something,
Иначе с тишиной наедине будем вести беседы сонно.
Otherwise, with silence, we will have a sleepy conversation alone.
Скучать по тем телам, от которых ток по коже.
Be bored on the bodies from which the current is on the skin.
Ставить минусы в идеал, без которых мы не можем.
Put cons of the ideal, without which we cannot.
Тосковать по взгляду глаз, что для нас всего дороже,
To yearn for the eyes of the eyes, which is more expensive for us,
Но, увы, ведь мы так любим быть просто в числе прохожих…
But, alas, we love to be so just among passers -by ...
И эта катавасия нас пожирает день ото дня,
And this catavasia devours us day by day,
Нам бы просто сделать шаг и начать себя менять,
We would just take a step and start changing ourselves,
Но мы безропотно так ждём, когда же придёт конверт,
But we meekly wait for the envelope, when the envelope will come,
В котором сама судьба нас пригласит на тет-а-тет.
In which fate itself will invite us to tete-a-tete.
Нас сутолока до судорог загоняет в перипетии,
The bustle is driving us to convulsions in the vicissitudes,
И в сумбуре чувств и судеб нам ответа не найти.
And in the Sumbur of feelings and fates we cannot find an answer.
Мы ждём попутного ветра, что доставит нас к причалу,
We are waiting for a fair wind that will deliver us to the pier,
Где мы поймём, что есть конец, а что - новое начало. (х2)
Where we will understand that there is an end and what is a new beginning. (x2)
Смотрите так же
G1pnoZ - У каждого своя святыня
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Андрій Пістун і Майя Пістун - Дівчина в човні
William Fitzsimmons - Fade and then Return
Зона сумерек - Я люблю тебя,пусть ты не моя
Крутой Поцан - Альбом Крутого Поцана
AHmad Zahir - Gah dar agoshi in