GLK - Interlude 93 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: GLK

Название песни: Interlude 93

Дата добавления: 21.08.2024 | 08:41:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни GLK - Interlude 93

Marcelino
Марселино
(Tu m'as dit, "Tu seras là demain" mais t'étais où hier?)
(Вы сказали мне: «Ты будешь там завтра», но где ты был вчера?)
(J'ai toujours surmonté mes peurs, ma force c'est la prière, eh)
(Я всегда преодолел свои страхи, моя сила - молитва, а)
(Le G, le G, eh)
(G, g, eh)
Tu m'as dit, "Tu seras là demain" mais t'étais où hier?
Вы сказали мне: «Ты будешь там завтра», но где ты был вчера?
J'ai toujours surmonté mes peurs, ma force c'est la prière
Я всегда преодолел свои страхи, моя сила - молитва
J'ai la forme donc je peux les éteindre, bang, y a r
У меня есть форма, чтобы я мог выключить их, взрыв, есть R
J'les vois faire, les fous, les vendeurs mais ils bicravent à perte
Я вижу, что они делают, сумасшедшие, продавцы, но они двукратные
Tu pépères dans mon petit bave-tard, bande de gros bâtards
Ты поднимаешься в моем маленьком баве Тард, куча больших ублюдков
J'étais petit, j'avais pas de grands frères, vous avez pris ma part
Я был маленьким, у меня не было старших братьев, ты принял мою часть
J'la ai appris que quand j'ai grandi si j'veux, j'vous éteins
Я узнал это, когда я вырос, если захочу, я выключаю тебя
Mais tranquille, c'était des broutilles, y a un Dieu et je le crains, eh
Но тихо, это были трифли, есть Бог, и я боюсь его, ах
Tu peux gonfler tes pecs, y a un 11.43
Вы можете надуть свои PECS, есть 11.43
Une pée-ca d'chourave, y a Cali, y a Chadli, y a Zé Pequ'
Чурава pée-ca, есть Кали, есть чадли, есть Зе Пеку
J'appelle le V, j'appelle le Z, ils me dégainent un CZ
Я называю V, я называю Z, они нарисуют меня CZ
M.F.P, ça c'est l'industrie que des putain de TZ
M.F.P, это индустрия, которая чертовски TZ
Wesh 47, wesh kouloukala, chez nous pas de tralala
Wesh 47, Wesh Kouloukala, с нами нет тралалы
Direct, t'es bonne ici quand c'est chaud t'es pas là
Прямо, ты хорош здесь, когда горячо, ты там нет
J'peux rapper genre t'étais pas là, t'es la-la-la
Я могу рэп, как тебя там не было, ты Ла-Ла-Ла-Ла
J'peux aussi te niquer ta mère, t'faire danser devant une Kala
Я также могу дать тебе твою мать, заставить тебя танцевать перед калой
Ils sont pas solides (non)
Они не твердые (нет)
Ils sont remplis de manières
Они наполнены манерами
Et face au brolique, ils se mettent à chanter la marseillaise
И лицом к Бруулу, они начинают петь Марсельиз
P'tit ciel étoilé, bien accompagné, j'oublie mes problèmes, eh-eh-eh
Маленькое звездное небо, хорошо сопровождающе
Des temps plein pour cent balles à glander (glander)
Полный рабочий день, чтобы пообщаться (тусоваться)
Sur moi cinq chiffres ne m'fait plus bander (bander)
На меня пять цифр больше не поставили меня по бингам (повязка)
Pour leur faire peur pas besoin d'être gantés
Напугать их не нужно быть в перчатках
Et moi j'ai tellement trimé qu'aujourd'hui j'accueillerais sous peignoir
И я так сильно обрелся, что сегодня я приветствовал бы под халатом
Dans mes notes, y a pas que mes textes, y a ceux qui me doivent des lovés
В моих заметках это не только мои тексты, есть те, кто должен мне.
On a visé la tête, c'est dans le cœur qu'elle s'est logée
Мы нацелились на голову, это было в сердце, что она осталась
Monte à Cavani, c'est la même merde de Beaupignier à Saint-Denis
Пойдите в Кавани, это то же самое дерьмо от Боупиньера до Сен-Дениса
Mais on touche pas le même produit
Но мы не касаемся того же продукта
Audi, RSQ8, on chasse direct qu'il y ait de la neige ou de la pluie
Audi, rsq8, мы охотитесь на прямое, что есть снег или дождь
Ça m'arrange si tu me parles plus, mais dis rien sur moi, fais pas de bruit, eh
Это подходит мне, если ты поговоришь со мной больше, но ничего обо мне не скажи, не шумишь, ах
Ils sont pas solides (solides, hein)
Они не твердые (сплошные, да)
Ils sont remplis de manières (manières, hein)
Они наполнены манерами (манеры, да)
Et face au brolique, ils se mettent à chanter la marseillaise (bande de comiques)
И лицом к Brool, они начинают петь Marseillaise (комикс)
P'tit ciel étoilé, bien accompagné, j'oublie mes problèmes, eh-eh-eh
Маленькое звездное небо, хорошо сопровождающе
Tu veux une autre meuf pour nous tirer dessus
Вы хотите, чтобы другая девушка застрелила нас
Tu m'as trahi, je suis un peu déçu
Ты предал меня, я немного разочарован
Y a ce qui faut, on connait pas la pénu'
Есть то, что нужно, мы не знаем, что промежуток '
Y a ce qui faut, on connait pas la pénu', oh-eh
Есть то, что нужно, мы не знаем пену, о-эх
Vous et nous, c'est pas la même, on assume comme des hommes
Вы и мы, это не то же самое, мы предполагаем, как мужчины
Vous vous fuyez les problèmes, eh-eh-eh-eh (salope)
Вы убегаете от проблем, EH-EH-EH-EH (SLUT)