Gabinete Caligari - La culpa fue del CHA-CHA-CHA - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gabinete Caligari

Название песни: La culpa fue del CHA-CHA-CHA

Дата добавления: 28.11.2023 | 00:20:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gabinete Caligari - La culpa fue del CHA-CHA-CHA

Saliste a la arena del night club
Ты вышел на арену ночного клуба
y yo te recibí con mi quite mejor.
и я принял тебя с наилучшими пожеланиями.
Estabas sudadita
Ты был вспотевшим
pues era una noche que hacía calor.
Ну, это была жаркая ночь.
Te invité a una copita
Я пригласил тебя выпить
y tú me endosaste el primer revolcón.
и ты дал мне первое падение.


Tenías querencia a la barra
У тебя была любовь к бару
y tuve que tomar tres puyazos de ron,
и мне пришлось выпить три рюмки рома,
para sacarte a los medios,
чтобы представить вас средствам массовой информации,
con el beneplácito de la afición,
с одобрения фанатов,
que con olés me animaba,
это воодушевило меня с Олесом,
mientras me arrimaba a tan brava mujer.
пока я приближался к такой смелой женщине.


Y yo bolinga, bolinga, bolinga,
И я болинга, болинга, болинга,
haciendo frente a la situación,
лицом к лицу с ситуацией,
con torería y valor.
с корридой и мужеством.


Y allí en la arena del night club,
И там, на арене ночного клуба,
citando sin ventaja y contento de ron.
цитирую без преимущества и доволен ромом.
Te ceñí la cintura,
Я препоясал твою талию,
palpando tu faja con garbo y valor,
чувствуя свой пояс с размахом и смелостью,
entre olés, ovaciones,
между Олями, овациями,
y aclamaciones de satisfacción.
и возгласы удовлетворения.


La culpa fue del Cha-cha-chá,
Это была вина Ча-ча-ча,
que tú me invitaste a bailar.
что ты пригласил меня на танец.
Embistiendo a mi capote,
Нападая на мой плащ,
yo me asomaba al balcón de tu escote.
Я выглянул с балкона на твое декольте.
La culpa fue del Cha-cha-chá,
Это была вина Ча-ча-ча,
sí, fue del Cha-cha-chá,
да, это было из Ча-ча-ча,
que me volvió un caradura,
это превратило меня в дурака,
por la más pura casualidad.
по чистой случайности.


Salimos por la puerta del night club
Мы вышли через дверь ночного клуба
cogidos de la mano para celebrar
держась за руки, чтобы отпраздновать
el triunfo verdadero
настоящий триумф
del arte torero y del cha-cha-chá,
искусства корриды и ча-ча-ча,
que nos unió para siempre,
что объединило нас навсегда,
sentimentalmente por casualidad.
сентиментально случайно.


Por eso la culpa fue del Cha-cha-chá
Вот почему в этом была вина Ча-ча-ча.
yo sé que la culpa fue del cha-cha-chá
Я знаю, что виновата была ча-ча-ча
por eso la culpa fue del cha-cha-chá
вот почему это была вина ча-ча-ча


La culpa fue del Cha-cha-chá
Это была вина Ча-ча-ча
que tú me invitaste a bailar
что ты пригласил меня на танец
Embistiendo a mi capote
Нападение на мой плащ
yo me asomaba al balcón de tu escote
Я посмотрел на балкон твоего декольте
La culpa fue del Cha-cha-chá
Это была вина Ча-ча-ча
sí fue del Cha-cha-chá
да, это было из Ча-ча-ча
que me volvió un caradura
это превратило меня в дурака
por la más pura casualidad.
по чистой случайности.