Garegin - Стрёмный Пипл - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Garegin - Стрёмный Пипл
Стрёмный пипл
Dear pup
Стрёмный пипл робко прячет банку с планом под паркетом
Staring Pipple timidly hides a jar with a plan under parquet
Воровато озираясь, не идут ли где менты
Thievely looking around if the cops go where
Стрёмный пипл – он не знает, что его сегодня свинтят
Starfish PIL - he does not know that he will be flexed today
Потому что всем известно то, что делал он вчера.
Because everyone knows what he did yesterday.
А вчера его с друзьями круто мучило похмелье
And yesterday he and his friends tormented a hangover coolly
И, не выдержав страданий, они кодекс преступили
And, unable to withstand suffering, they stopped the code
Совершили нападенье в супермаркете ближайшем
Attacked the supermarket of the near
На отдел, где продаются алкогольные напитки
To the department where alcoholic beverages are sold
В результате нападения владельцы пострадали
As a result of the attack, the owners suffered
На одиннадцать бутылок разной формы-содержанья
For eleven bottles of various forms-containers
Пять бутылок русской водки утащили супостаты
Five bottles of Russian vodka dragged adversaries
Три бутылки с «Жигулями» и другие три с портвейном
Three bottles with Lada and the other three with port
Употребив всё это дело на скамейке в ближнем сквере
Using the whole case on a bench in a near square
Захмелевший стрёмный пипл учинил дебош с развратом
The haggard dashed pup made a brawl with debauchery
Посрывал с себя одежды, стал кидаться на деревья
He threw off his clothes, began to rush at the trees
Называл себя Тарзаном, шедшим по тропе военной.
He called himself Tarzan walking along the military path.
Он кусал и бил прохожих, он нагадил на дороге
He bit and beat passers -by, he shit on the road
Но, услышав вой сирены, убежал в тьму ночную
But, having heard the howl of the sirens, he ran into the darkness of the night
Подкативший тут же полис, лихо кинулся в погоню
The policy rolled right there, famously rushed in pursuit
Но преступник ловко скрылся в лабиринте переулков
But the criminal deftly disappeared in the labyrinth of the lanes
И сказал сержант сержанту, вылезая из помойки:
And the sergeant sergeant said, getting out of the garbage:
«Мы же, блин, не Чингачгуки, чтоб ловить таких подонков».
“We, damn it, are not Chingachguki to catch such scum.”
Так бы может и остался стрёмный тать без наказанья
So it would be a striped tattoo without punishment
Занесли бы его козни к нераскрытым преступленьям,
Would bring his intrigues to unsolved crime,
Но сотрудник милицейский из восьмого отделенья,
But a police officer from the eighth separation,
Капитан Башибузуков, поклялся найти злодея.
Captain Bashibuzukov, vowed to find a villain.
Он покрасил рожу краской, одолжил и хиппи фенек,
He painted the face with paint, lent Hippi Fenek,
Взял двуручный томагавок и отправился на поиск.
He took a two -handed tomage and went on search.
Он читал следы, как буквы, а из букв слагал словечки,
He read the tracks like letters, and from the letters he composed of words,
Из словечек – путь преступный, он был тот ещё индеец.
Of the words - the path is criminal, he was still an Indian.
У него на томагавке было 42 зарубки,
He had 42 zarops on the tomahawk,
То был список задержаний, круто им осуществленных.
It was a list of detentions that were carried out by it.
Капитан Башибузуков шёл уверенно по следу,
Captain Bashibuzukov walked confidently on the trail,
Неотступно приближаясь к драматической развязке
Relentlessly approaching the dramatic denouement
А в это время стремный пипл всё прятал и прятал свою банку
And at this time, the dumbfound hid everything and hid his jar
Весь озирался и весь стремался, весь предчувствием томимый
All looked around and all sought, all the foreboding
Тут ворвался грозным вихрем капитан Башибузуков
Then Captain Bashibuzukov burst into a formidable whirlwind
Раз махнул он томагавком – и пошёл строгать зарубку
Once he waved a tomahawk - and went to strict a pink
И начальник милицейский, генерал, а может выше
And the chief of the police, general, or maybe above
На закрытом заседаньи зачитал приказ секретный
On a closed meeting, I read the order of the secret
Капитану дал майора, а другим заметил строго
The captain gave the major, and he noticed others strictly
Вот как нужно, ёлы-палы, с наркомафией бороться.
Here's how to fight the Palais, fought.
Смотрите так же
Последние
Ella Fitzgerald - Good Morning Blues
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Didier Sinclair - Feel The Wave
Алёна Иванцова - ergir indz hamar
Меладзе Валерий - Гимн студента