Garou, V. Doyon - Mon coeur est pris - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Garou, V. Doyon

Название песни: Mon coeur est pris

Дата добавления: 08.03.2024 | 03:14:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Garou, V. Doyon - Mon coeur est pris

Mon coeur est pris.
Мое сердце забрано.
Garou & Victoria Doyon
Гару и Виктория Дойон


G: Mon coeur est pris mais tu t'y fais une place
G: Мое сердце забрано, но вы получаете место
V : Ton corps s'ennui déjà tes yeux m'embrassent
V: Твоему телу уже скучно, твои глаза поцелуют меня
G: Il y a une femme dans ma vie, je lui ferai pas perdre la face
G: В моей жизни есть женщина, я не заставлю ее потерять лицо
V: Je serai la femme dans ton lit, celle qui laisse pas de traces
V: Я буду женщиной в твоей постели, тем, кто не оставляет никаких следов


G: En dedans le feu est pris, dehors je reste de glace
G: Внутри огонь взят, снаружи я остаюсь на льду
V: Prends moi t'en meurt d'envie, sors de ta carapace
V: Возьми меня, ты хочешь, выйти из своей оболочки
G: Fout pas le bordel dans ma vie, il faut que tu débarasses
G: Не наплевать на мою жизнь, вы должны избавиться от
V: L'amour s'a rien de gentils, pas question que je m'efface
V: Любовь ничего хорошего, нет вопросов, что я стерю себя


Refrain:
Припев:
G: Le temps de t'oublier
G: Пора забыть тебя
V: Le temps de m'imposer
V: Пора навязывать меня
G: Je ne controle plus ma vie
G: Я больше не контролирую свою жизнь
V: Laisse moi en faire partie
V: Позвольте мне быть частью этого
G: Moi j'ai peur de tout perdre
G: Я боюсь потерять все
V: Moi j'ai peur de te perdre
V: Я боюсь тебя проиграть
G: Me veux-tu toi aussi
G: Ты тоже хочешь меня
V: Me veux-tu toi aussi, dans ta vie
V: Вы тоже хотите меня, в своей жизни


V: Ton coeur est pris, j'veux juste une petite place
V: Твое сердце забрано, я просто хочу маленькое место
G: Mon corps faiblit, déjà mes yeux t'embrassent
G: Мое тело ослабевает, уже мои глаза поцелуют тебя
V: Je sais que tu l'aimes aussi, tires nous à pile où face
V: Я знаю, что тебе это тоже нравится, нарисуй нас лицом, где
G: C'est la femme de ma vie, je lui ferai pas perdre la face
G: Она женщина моей жизни, я не заставлю ее потерять лицо


V: En dedans le feu est pris dehors tu restes de glace
V: Внутри огонь выясняется снаружи, вы остаетесь льдом
G: J'te veux j'en meurs d'envie, il fait que tu débarrasses
G: Я хочу, чтобы он умер от зависти, он заставляет вас избавиться от
V: C'est pas ce que ton corps me dit, veux-tu vraiment que je m'efface?
V: Это не то, что ваше тело говорит мне, вы действительно хотите, чтобы я исчезал?
G: L'amour c'est pas poli
G: Любовь не вежливая
V: Non c'est pas poli
V: Нет, это не вежливо
G: C'a laisse jamais sa place
G: Он никогда не покидает свое место


Refrain 2x
2x припев


Мое сердце занято
Следите за ножом


Г: Мое сердце занято, но ты завоевываешь там место
G: nomo of зangeTOT
В: Твое тело уже тоскует, твои глаза меня обнимают
В: Твор
Г: В моей жизни есть женщина, я не заставлю ее потерять достоинство
G: nmoeй жiзninienshyna, я, я
В: Я буду женщиной в твоей постели, той, что не оставляет следа
В: Я буду
Г: Внутри меня огонь, снаружи я остаюсь ледяным
G: vanuetrimenape ogoannh, snaruyhy ostaюshsh -ledanыmmm
В: Возьми меня, ты этого страстно желаешь, выйди из своего панциря
В: ВОЗИЧЕСКИЕ
Г: Не делай бордель из моей жизни, ты должна меня отпустить
G: delaйbordely и nomoeй жiзni, это упоминание
В: В любви нет ничего милого, не может быть и речи, я не исчезну
В: В.В.


Припев:
Пррипви:
Г: Пора тебя забыть
G: pora
В Мне пора навязаться
Nmne -pora -aytain
Г: Я больше не контролирую свою жизнь
G: я obolse -kontroliruю svoю жiзnan
В: Позволь мне стать ее частью
В: Poзwoly mne starath erastю
Г: Я боюсь все потерять
G: я -
В: Я боюсь потерять тебя
V: я oboюiss
Г: Ты хочешь меня тоже
Г:
В: Ты хочешь меня тоже, в своей жизни
В:


В: Твое сердце занято, а я хочу лишь маленькое место
В:
Г: Мое тело слабеет, мои глаза уже тебя обнимают
G: Моело -севера
В: Я знаю, ты ее тоже любишь, выбери - орел или решка
В: Я, то
Г: Это женщина моей жизни, я не заставлю ее потерять достоинство
G: эto жenshynamoseй жiзni, я не знаю
В: Внутри горит огонь, снаружи ты остаешься ледяным
В: Внутри Горон
Г: Я хочу тебя, я умираю от желания, нужно,что бы ты меня отпустила
G: a х yte -buys, я yyraю ot elhanyna, nuhyno, чtobыt -yt -ytpuestila
В: Это не то, что говорит твое тело. Ты правда хочешь, чтобы я ушла?
В: эto neto, чto groworithitTWOE. Ты прдад, ты, ты, ты, ты?
Г: Любовь не вежлива
Г:
В: Нет, не вежлива
В:
Г: Никогда не уступает свое место
G Vide без