Genesis Rhapsodos - Loveless - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Genesis Rhapsodos

Название песни: Loveless

Дата добавления: 01.11.2023 | 03:32:11

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Genesis Rhapsodos - Loveless

Prologue (Poem)
Пролог (стихотворение)
When the war of the beasts bring the world's end
Когда война зверей приносит конец миру
The goddess descends from the sky
Богиня спускается с неба
Wings of light and dark spread afar
Крылья света и темноты распространяются вдаль
She guides us to bliss, her gift everlasting
Она ведет нас к блаженству, ее подарок вечный


Act I (Poem)
Акт I (стихотворение)
Infinite in mystery is the gift of the Goddess
Бесконечно в тайне - дар богини
We seek it thus, and take to the sky
Мы ищем это и выходим в небо
Ripples form on the water's surface
Рябь образуется на поверхности воды
The wandering soul knows no rest.
Блуждающая душа не знает отдыха.


Act II (Poem)
Закон II (стихотворение)
There is no hate, only joy
Нет ненависти, только радость
For you are beloved by the goddess
Ибо ты любим богиней
Hero of the dawn, Healer of worlds
Герой рассвета, целитель миров
Dreams of the morrow hath the shattered soul
Мечты о завтрашней душе
Pride is lost
Гордость потеряна
Wings stripped away, the end is nigh
Крылья разряжены, конец близок


Act III (Poem)
Акт III (стихотворение)
My friend, do you fly away now?
Мой друг, ты сейчас улетаешь?
To a world that abhors you and I?
Миру, который ненавидит вас с вами?
All that awaits you is a somber morrow
Все, что ждет вас, - мрачный завтра
No matter where the winds may blow
Независимо от того, где могут дуть ветры
My friend, your desire
Мой друг, твое желание
Is the bringer of life, the gift of the goddess
Это приводчик жизни, дар богини
Even if the morrow is barren of promises
Даже если завтра без обещаний
Nothing shall forestall my return
Ничто не предотвратит мое возвращение


Act IV (Poem)
Акт IV (стихотворение)
My friend, the fates are cruel
Мой друг, судьбы жестоки
There are no dreams, no honor remains
Нет снов, нет чести
The arrow has left, the bow of the goddess
Стрела ушла, лук богини
My soul, corrupted by vengeance
Моя душа, испорченная местью
Hath endured torment, to find the end of the journey
Пережил мучения, чтобы найти конец путешествия
In my own salvation
В моем собственном спасении
And your eternal slumber
И твой вечный сон
Legend shall speak
Легенда говорит
Of sacrifice at world's end
Жертвы в конце мира
The wind sails over the water's surface
Ветер плывет по поверхности воды
Quietly, but surely
Тихо, но верно


Act V (Poem)
Акт V (стихотворение)
Even if the morrow is barren of promises
Даже если завтра без обещаний
Nothing shall forestall my return
Ничто не предотвратит мое возвращение
To become the dew that quenches the land
Стать росой, которая заказывает землю
To spare the sands, the seas, the skies
Спасения песков, моря, неба
I offer thee this silent sacrifice
Я предлагаю тебе эту тихой жертвы