I can't understand how i've gone astray,
Я не могу понять, как я сбился с пути,
I should be sailing away on a liner.
Я должен отплыть на лайнере.
I was knocked on my back on a dock at yang-tse,
Меня постучали на спину на доке в Ян-Сте,
It's a hell of a way to see china.
Это адский способ увидеть Китай.
But i'm ready.
Но я готов.
You must be crazy...
Ты должен быть сумасшедшим ...
And you got no money...
И у тебя нет денег ...
And you're a liar...
И ты лжец ...
My straits are dire from the wok into the fire,
Мои проливы ужасны от вока в огонь,
I'd like to trust you but i've broken my rickshaw.
Я хотел бы доверять тебе, но я сломал свою рикшу.
Sometimes there's no hope in, in chasing opium,
Иногда нет надежды, в погоне за опиумом,
I'd like to love you but i'm not sure what's in your eyes,
Я хотел бы любить тебя, но я не уверен, что у тебя в глазах,
Mm, shanghai surprise.
ММ, Шанхайский сюрприз.
Whatever you're saying, i want it anyway in
Что бы вы ни говорили, я все равно хочу этого в
Been hanging 'round like a kid at your back door.
Висел, как ребенок у твоей задней двери.
Oh, babe!
О, детка!
You could be kinder, and show me asia minor,
Ты можешь быть добрее и показывать мне Малую Азию,
I'll let you love me, let you see what's here in my eyes,
Я позволю тебе полюбить меня, пусть ты увидишь, что здесь, в моих глазах,
Shanghai surprise.
Шанхайский сюрприз.
You must be crazy... crazy...
Ты должен быть сумасшедшим ... сумасшедшим ...
And you got no money... money...
И у тебя нет денег ... деньги ...
And it seems like madness...
И это похоже на безумие ...
Back streets so crowded that no room to swing a cat,
Задняя улицы настолько многолюдны, что нет места, чтобы качаться кошку,
I'd like to know you but you're acting so coolie.
Я хотел бы знать тебя, но ты ведешь себя так Кули.
I'm finding out pursued by evil looking dudes,
Меня преследуют злые, выглядящие чуваки,
It's getting hot for me like tofu when it deep fries,
Для меня становится жарко, как тофу, когда он глубоко фри,
Oh, shanghai surprise.
О, Шанхайский сюрприз.
But, baby, you look like any common crook
Но, детка, ты выглядишь как общий мошенник
That's hanging 'round in those real shady places.
Это висит в этих настоящих тенистых местах.
Oh, baby!
О, детка!
While you assess me, why not try to impress me?
Пока вы оцениваете меня, почему бы не попробовать произвести на меня впечатление?
Step over here, let me see what's there in your eyes,
Зайдите сюда, позвольте мне посмотреть, что у вас в глазах,
Oh, shanghai surprise.
О, Шанхайский сюрприз.
I don't understand how i got delayed,
Я не понимаю, как меня задержали,
I should be sailing today on a liner.
Я должен плыть сегодня на лайнере.
Was kicked in the ass on a dock at yang-tse,
Был выбит в задницу по док-станции в Ян-Сте,
It's no way for a man to see china.
Человек не может увидеть Китай.
But i'm ready.
Но я готов.
You must be crazy... crazy...
Ты должен быть сумасшедшим ... сумасшедшим ...
And you got no money... money...
И у тебя нет денег ... деньги ...
But you're a tryer...
Но ты труд ...
My straits are dire from the wok into the fire,
Мои проливы ужасны от вока в огонь,
I'd like to meet you but i've broken my chopstick.
Я хотел бы познакомиться, но я сломал палочку.
Sometimes there's no hope in, in chasing promises,
Иногда нет надежды, в погоне за обещаниями,
I wanna love you though it could prove to be unwise,
Я хочу любить тебя, хотя это может оказаться неразумным,
Shanghai surprise.
Шанхайский сюрприз.
Whatever you're saying, i want it anyway in
Что бы вы ни говорили, я все равно хочу этого в
In hanging 'round for a ride on your rickshaw.
Повеселяясь, чтобы прокатиться на рикше.
Oh, babe!
О, детка!
You may correct me, now that you've inspected me,
Вы можете исправить меня, теперь, когда вы меня осмотрели,
Come over here, let me feel you cut down to size,
Приходите сюда, позвольте мне почувствовать, что вы сокращаете размер,
Oh, shanghai surprise.
О, Шанхайский сюрприз.
My straits are dire from the wok into the fire,
Мои проливы ужасны от вока в огонь,
I'd like to know you but i'm not really social.
Я хотел бы знать вас, но я не совсем общается.
Sometimes it's no joke, can't cope with opium,
Иногда это не шутка, не могу справиться с опиумом,
I'd like to love you but i'm not sure what's in your eyes,
Я хотел бы любить тебя, но я не уверен, что у тебя в глазах,
Shanghai surprise.
Шанхайский сюрприз.
Shanghai surprise.
Шанхайский сюрприз.
Shanghai surprise.
Шанхайский сюрприз.
And you got no money...
И у тебя нет денег ...
But you're a tryer...
Но ты труд ...
George Harrison - Abandoned Love
George Harrison - I Got My Mind Set On You
George Harrison - I Live For You
George Harrison - My Sweet Lord
George Harrison - Govindam adi purusam
Все тексты George Harrison >>>