Georgia Tom - It's Tight Like That - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Georgia Tom

Название песни: It's Tight Like That

Дата добавления: 20.09.2024 | 03:28:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Georgia Tom - It's Tight Like That

Woke up this morning, put on my Sunday shoes.
Проснулся сегодня утром, наложила мои воскресные туфли.
Don't ask me why, it's just the nature of my groove.
Не спрашивайте меня, почему, это просто природа моей канавки.
I larged down the boulevard, came under attack,
Я сбил бульвар, попал под атаку,
But I rocked them senseless, 'cause honey it's tight like that.
Но я раскачивал их бессмысленно, потому что, дорогая, так тесно.
I hung a left down to Lemans' Avenue,
Я повесил налево до проспекта Леманса,
Stagger Lees everywhere, trying to bring me doom, oh no.
Повсюду везде, пытаясь принести мне гибель, о нет.
And that Old Scratch, he tried to purchase this soul,
И эта старая царапина, он попытался купить эту душу,
That don't confront me, 'cause I'm never in the need of a payroll.
Это не противостоит мне, потому что я никогда не нуждаюсь в заработной плате.
Heck, yeah.
Черт возьми, да.
Amen, do it all again.
Аминь, сделай все это снова.
Rock my soul in the bosom of Abraham.
Скачать мою душу в груди Авраама.
Spit shine and a three piece suit,
Spit Shine и костюм из трех частей,
Good Lord I got to thank you 'cause you do it like you do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты.
Hallelujah, all the people in the back.
Аллилуйя, все люди в спине.
Hallelujah, it's tight like that.
Аллилуйя, это так тесно.
Hallelujah, all the people up front.
Аллилуйя, все люди впереди.
Tight like that, rapture, rock.
Так плотно, Rastute, Rock.
And all you know-it-alls with politic views.
И все, что вы знаете-это все с политическими взглядами.
Ideals don't situate themselves in His groove.
Идеалы не сидят в его канавке.
So if you want to know, you just got to ask.
Так что, если вы хотите знать, вы просто должны спросить.
But if you don't lose that skin, you'll never be tight like that.
Но если вы не потеряете эту кожу, вы никогда не будете так напряженно.
Watch me work, yeah.
Смотри, как я работаю, да.
Amen, do it all again.
Аминь, сделай все это снова.
Rock my soul in the bosom of Abraham.
Скачать мою душу в груди Авраама.
Spit shine and a three piece suit,
Spit Shine и костюм из трех частей,
Good Lord I got to thank you 'cause you do it like you do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты.
Hallelujah, all the people in the back.
Аллилуйя, все люди в спине.
Hallelujah, it's tight like that.
Аллилуйя, это так тесно.
Hallelujah, all the people up front.
Аллилуйя, все люди впереди.
Tight like that, rapture, rock.
Так плотно, Rastute, Rock.
Don't try to sell me your New Age guru troubles.
Не пытайтесь продать мне проблемы с гуру новой эры.
'Cause I'm already reeling doing that good time gospel shuffle.
Потому что я уже шатаюсь, делая то, что хорошо время перетасовывает Евангелие.
And all your thumpings about some Armageddon,
И все твои удар по Армагеддону,
Ain't no big deal, 'cause I already hang with Him.
Нет ничего страшного, потому что я уже держусь с ним.
Amen, do it all again.
Аминь, сделай все это снова.
Rock my soul in the bosom of Abraham.
Скачать мою душу в груди Авраама.
Spit shine and a three piece suit,
Spit Shine и костюм из трех частей,
Good Lord I got to thank you 'cause you do it like you do.
Господи, я должен поблагодарить тебя, потому что ты делаешь это так, как ты.
Hallelujah, all the people in the back.
Аллилуйя, все люди в спине.
Hallelujah, it's tight like that.
Аллилуйя, это так тесно.
Hallelujah, all the people up front.
Аллилуйя, все люди впереди.
Tight like that, rapture, rock.
Так плотно, Rastute, Rock.
Oh yeah, tight like that.
О да, так плотно.
Honey it's tight like that.
Дорогая, это так тесно.
Honey it's tight like that.
Дорогая, это так тесно.
Honey it's tight like that.
Дорогая, это так тесно.
Can I get a witness for the rock of ages?
Могу ли я получить свидетель для скалы веков?
For the rock of ages?
Для скалы веков?
Can I get a witness for the rock of ages?
Могу ли я получить свидетель для скалы веков?
For the rock of ages?
Для скалы веков?