Gerald Levert - Misery Loves Company - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Gerald Levert - Misery Loves Company
I remember the old saying daddy used to say
Я помню старую поговорку, которую говорил папа
He'd say "Son, watch your back 'cause misery loves company"
Он говорил: «Сынок, береги спину, ведь несчастье любит компанию»
I never understood what it meant
Я никогда не понимал, что это значит
'Till this happened
Пока это не случилось
She put you out with no place to go
Она выставила тебя, и тебе некуда было идти
You call me up, and I came right on over
Ты позвонил мне, и я сразу же приехал
Said you had a few problems
Сказала, что у тебя есть несколько проблем
You knew you were wrong
Ты знал, что был неправ
Wanted to get yourself right
Хотел исправиться
So I let you stay at my home
Поэтому я позволил тебе остаться у меня дома
When I started peepin' you makin' eyes at my boo
Когда я начал подглядывать, как ты строишь глазки моей девушке
Goin' out your way to be all up in her face
Старался изо всех сил, чтобы быть у нее на виду
Me and her would be in bed doin' what we do
Мы с ней были в постели, занимаясь тем, чем мы занимаемся
Then I dunno where, she'd ask me things I only told you
А потом, не знаю, где, она спрашивала меня о вещах, которые я рассказывал только тебе
1 - Misery loves company
1 — Несчастье любит компанию
I thought you were a friend to me
Я думал, ты мой друг
But right is right
Но правильно — это правильно
And wrong is wrong
А неправильно — это неправильно
So pack your bags
Так что собирай чемоданы
Brother, you on your own
Брат, ты сам по себе
(Step on step on step on)
(Шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед)
Get to steppin' brotha'
Начинай шагать, братишка
You're on your own
Ты сам по себе
(Step on step on step on)
(Шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед on)
My man, my man, my brother, my homey yeah
Мой мужчина, мой мужчина, мой брат, мой кореш, да
(Step on step on step on)
(Шаг вперед, шаг вперед, шаг вперед)
A lesson learned, but told long ago
Урок усвоен, но сказан давно
Keep enemies close, but friends even closer
Держи врагов близко, а друзей еще ближе
(Tell the truth)
(Скажи правду)
See happiness breeds envy
Смотри, счастье порождает зависть
Don't ever say the words
Никогда не говори слов
"It'll never, never, never, never happen to me"
"Это никогда, никогда, никогда, никогда не случится со мной"
Oh 'cause
О, потому что
One day you'll close your eyes
Однажды ты закроешь глаза
And then to your surprise
А потом, к своему удивлению
You open them and see
Ты откроешь их и увидишь
Somebody been all up in your cherry tree
Кто-то был на твоем вишневом дереве
Then that'll be the day
И вот тогда-то и настанет тот день
That you'll lose your mind
Когда ты потеряешь рассудок
Just spending time writing letters
Просто проводишь время, сочиняя письма
In a cell doing twenty to life
В камере отбывают от двадцати до пожизненного
Repeat 1
Повтори 1
Get to movin' homey
Двигайся, кореш
Get to goin', boy
Двигайся, парень
You act like you don't know me
Ты ведешь себя так, будто не знаешь меня
Get your move on
Двигайся
Oh no, no, no
О нет, нет, нет
It's a low down dirty shame
Это низкий грязный позор
When your so-called friends start playin' games
Когда твои так называемые друзья начинают играть в игры
They know how to get to you
Они знают, как добраться до тебя
All inside, all up in your business
Весь внутри, весь в твоем бизнес
Start breakin' up your family too
Начни разрушать и свою семью
Your family took him in as one of them
Твоя семья приняла его как одного из них
And as time gone by they don't even care
И со временем им стало все равно
No respect, they moved on
Никакого уважения, они пошли дальше
And here comes jealousy
И вот тут-то и появилась ревность
But they had the same, the same opportunities as you do
Но у них были те же самые, те же самые возможности, что и у тебя
So you got to tell him, get to steppin' brother
Так что ты должен сказать ему, иди к сводному брату
'Cause you ain't nothing, you ain't no good
Потому что ты ничто, ты никуда не годен
You ain't no good, you ain't no friend of mine
Ты никуда не годен, ты мне не друг
Testify now, this evening
Давай показания сейчас, этим вечером
Raise your hands this evening
Подними руки этим вечером
Said you was the one, you was my best friend
Сказал, что ты тот самый, ты был моим лучшим другом
You was my best friend
Ты был моим лучшим другом
You was my
Ты был моим
Brother, friend, homey through thick and thin
Братом, другом, домашним в огонь и воду
Misery, misery, misery
Несчастье, несчастье, несчастье
Brother, a friend, my homey through thick and thin
Брат, друг, мой домашний в огонь и воду
Misery, misery, misery
Несчастье, несчастье, несчастье
Смотрите так же
Gerald Levert - Don't Take It Away
Gerald Levert - Since You Ain't Around
Последние
Александр Дмитриевич - Мужицкая
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Хроники Харона - Наваждение безобразия
Московская ДШМГ - На маленький клочок земли
Suicidal Tendencies - Institutionalised
Сергей Войтенко - Самарский край