Gitarrik - Второй мировой вальс - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Gitarrik - Второй мировой вальс
Стихи Александра Пелевина
Poems by Alexander Pelevin
Я плюшевый Гитлер, я плюшевый Гитлер с заплаткой на левом боку.
I am a plush Hitler, I am a plush Hitler with a patch on his left side.
Я теплый и мягкий, поставлен на полку и там разгоняю тоску.
I am warm and soft, put on the shelf and disperse the longing there.
Хозяйка моя, белокурая дева, мной греется лютой зимой
My mistress, blonde maiden, heateds me fierce in the winter
И кружится в вальсе, и кружится в вальсе, и кружится в вальсе со мной.
And spinning in a waltz, and circles in a waltz, and spin in a waltz with me.
И вечером зимним, напившись глинтвейна, она заберется в кровать,
And in the evening of the winter, having drunk mulled wine, she will get into the bed,
Накроется пледом, прижмет меня к телу и будет всю ночь обнимать.
It is covered with a plaid, press me to the body and will hug me all night.
Под теплыми пальцами пьяной хозяйки напрягся мой плюшевый член,
Under the warm fingers of a drunken mistress tensed my teddy member,
И мне неохота, и мне неохота сползать с её голых колен.
Both I am reluctant, and I am reluctant to crawl from her bare knees.
Я плюшевый Сталин, я плюшевый Сталин, и я не маньяк и не псих.
I am a plush Stalin, I am Stalin’s plush, and I am not a maniac or a psycho.
Нелепо торчит деревянная трубка в усах серебристых моих.
The wooden tube in my silver mustache is ridiculous.
И летнею ночью, и летнею ночью с хозяйкой не будем без дел -
And summer at night, and we will not be without a summer at night with the hostess -
Хозяйка моя, белокурая дева, со мной поиграет в расстрел.
My mistress, a blond maiden, will play with me in shooting.
В подвалы Лубянки, в подвалы Лубянки хозяйка меня поведет,
In the basements of the Lubyanka, the hostess will lead me into the basements of Lubyanka,
Напишет донос, приговор зачитает и, может быть, даже убьет.
He will write a denunciation, reads the verdict and, perhaps, even kill.
А после она мне нашепчет на ушко о чем-то заветном слова,
And after she whispers to me in my ear about something a cherished word,
Но я не услышу, ведь пылью и ватой набита моя голова.
But I will not hear, because my head is full of dust and cotton.
Мы Гитлер и Сталин, мы Гитлер и Сталин, нас двое - мы пламя и лёд.
We are Hitler and Stalin, we are Hitler and Stalin, there are two of us - we are flame and ice.
Но каждую ночь мы глаза открываем, как только хозяйка уснет.
But every night we open our eyes as soon as the hostess falls asleep.
Друг другу язвим и сердито трясемся у чувств безнадежных в плену,
We will ulcerate each other and shook angrily at the feelings of hopeless ones,
За руку и сердце прекрасной хозяйки ведем мировую войну.
By the hand and heart of a beautiful mistress we wage a world war.
Пока спит хозяйка, пока спит хозяйка, ей снится навязчивый сон,
While the mistress is sleeping, while the hostess is sleeping, she has a dream of an obsessive dream,
Как плюшевый Гитлер и плюшевый Сталин смеются над ней в унисон.
Like plush Hitler and Plush Stalin laugh at her in unison.
Как рвутся снаряды, как рушатся стены, как падают звезды в траву,
How shells are torn, how the walls collapse, how the stars fall into the grass,
И каждую ночь оловянные орды берут то Берлин, то Москву.
And every night tin hordes take either Berlin or Moscow.
Рвались конфетти и визжали снаряды, по воздуху плыл серпантин,
Confetti was torn and shells screamed, a serpentine sailed through the air,
Москва исчезала в пыли и руинах и рушился с полки Берлин.
Moscow disappeared into dust and ruins and collapsed from the Berlin shelf.
Пластмассовый танк беспощадно и зверски давил оловянных солдат,
The plastic tank mercilessly and brutally pressed tin soldiers,
И те задыхались, слюной истекая в дыму шоколадных гранат.
And they suffocated, saliva expired in the smoke of chocolate grenades.
И так мы дрались за священное право в постели хозяйки заснуть,
And so we fought for the sacred right in the house of the hostess to fall asleep,
Притворно храпеть и игрушечной лапой поглаживать пышную грудь.
Pickle to snore and stroke the lush breasts with a toy paw.
И было такое: однажды мы оба увидели с полки для книг,
And it was: once we both saw from the shelf for books,
Что к нашей любимой приходит с цветами чужой волосатый мужик.
What a hairy man comes to our beloved with flowers.
О плюшевый Гитлер! О плюшевый Сталин! Окончены ваши бои.
O Plush Hitler! Oh plush Stalin! Your battles are over.
Вы взялись за руки, сбежали из дома, оставив игрушки свои.
You held hands, ran away from home, leaving your toys.
Осталось бродить по ночному проспекту, пить водку и выть на луну.
It remains to wander along the night avenue, drink vodka and howl on the moon.
Назойливый Гофман в бреду алкогольном придумал вам вашу войну.
An annoying Hoffmann in the delirium of alcohol came up with your war.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Galymzhan Moldanazar - Алыстама Alistama
Случайные
Диана Арбенина - Набери моё имя в Гугле
Paru Frankov - Мама мне дает на наркоту