Glass Eyes п.у. Виктория Коняева - Ты Моё Сердце - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Glass Eyes п.у. Виктория Коняева

Название песни: Ты Моё Сердце

Дата добавления: 28.08.2022 | 11:38:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Glass Eyes п.у. Виктория Коняева - Ты Моё Сердце

Ты моё сердце, а я походу не твоё
You are my heart, but I'm not yours.
И так судьба сложилась, нам с тобой не быть вдвоём
And so fate has developed, you and I should not be together
В моей душе лишь сотни киллограмм печали
There are only hundreds of kilograms of sorrow in my soul
А непревязанность к тебе теперь лишь за плечами.
And the non -performance of you is now only behind you.
Сижу за чаем, смотрю на твоё фото в контакте,
I'm sitting at tea, looking at your photo in contact,
Моему разуму давно пора сказать мне
It's time for my mind to tell me
ЗАБУДЬ ЕЕ ТЫ ФЭЙЛИЛ, НЕ ДОБИЛСЯ, СПЕКСЯ
Forget it, you failil, did not achieve it, I got
Но в голове туман, опять в тупик уперся.
But in my head, fog, again rested at a dead end.
Иду на подвиги ради нее закрыв глаза
I go to the exploits for her eyes closed my eyes
Забив на все, наивно верю в чудеса.
Having scored on everything, I naively believe in miracles.
Твои глаза мне дали очень много тепла
Your eyes gave me a lot of warmth
Но я не смог их поймать, когда возможность была
But I could not catch them when I was an opportunity
Моя судьба – малобюджетное кино
My fate is a low -budget movie
И я скажу тебе одно если не все ровно
And I will tell you one if not everything is exactly
Чувства как паролели, и так было всегда
Feelings are as passwords, and so it was always
Они не встретятся ни у кого и никогда.
They will not meet anyone and never.


Моя душа давно мертва
My soul has long been dead
А тебе всё равно,
Do you care
Мне надоело здесь играть
I'm tired of playing here
В это немое кино
In this dumb movie
На сцене я один октер
On stage I am one oer
Это моя игра
This is my game
Я знаю вместе точно
I know together for sure
Мы не будем никогда
We will never


Мне бы вернуться в прошлое, улететь как птица
I would return to the past, fly away like a bird
Встретить себя, разбить лицо, сломать ключицу
Meet yourself, break your face, break the collarbone
Я б лёг в больницу, очень серьезно изколечен
I would lie to the hospital, very seriously exhausted
Тогда, наверно, не было бы нашей первой встречи.
Then, probably, there would be no our first meeting.
Хватит мечтать, илюзий мне уже хватило
Enough to dream, Ilyusia was already enough for me
Не знаю что и где, но как-то, чем-то зацепило.
I don’t know what and where, but somehow, I hooked it.
Её нежный голос эхом звучит в тишине
Her gentle voice echoing in silence
Пытался забываться, но мысли лишь о ней
Tried to forget, but thoughts only about her
И может быть меня когда-то остановят как часы
And maybe they will once stop me like a clock
и я, остыв, как недопитый кофе разведу мосты
And I, cooing, like unfinished coffee, explores bridges
И ничего не сделав, согласившись или отмолчавшись
And without doing anything, agreeing or silent
Наше шоу закончилос, так и не начавшись
Our show finished without starting
Таким и будет весь конец, надеюсь, без прилюдий,
So it will be the whole end, I hope, without public,
Ну а пока одному богу ведомо как будет.
In the meantime, one God is known as it will be.
И если дашь осечку, так тому и быть, пойми
And if you give an outfit, so be it, understand
Я всё отдам и ничего не попрошу взаймы.
I will give everything and I will not ask for anything.


Моя душа давно мертва
My soul has long been dead
А тебе всё равно,
Do you care
Мне надоело здесь играть
I'm tired of playing here
В это немое кино
In this dumb movie
На сцене я один октер
On stage I am one oer
Это моя игра
This is my game
Я знаю вместе точно
I know together for sure
Мы не будем никогда
We will never