Goethes Erben - Sitz der Gnade - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Goethes Erben

Название песни: Sitz der Gnade

Дата добавления: 28.06.2023 | 11:12:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Goethes Erben - Sitz der Gnade

Es begann als sie mich holten
Это началось, когда они меня застали
als ich zum Tod verurteilt ward
Когда я был приговорен к смертной казни
Und ich wiederhole
И я повторяю
Ich habe keine Angst vor dem Sterben
Я не боюсь умирать


Ich nehme Objekte und deren Umgebung war
Я беру предметы и их окружение
Eine zerlumpte Tasse
Рваная чашка
ein verzerrter Mop
Искаженная швабра
Das Gesicht von Jesus in meiner Suppe
Лицо Иисуса в моем супе
Das unheimliche Essen
Страшная еда
gebracht auf dem Wagen
принес на машину
mit bosen Radern
булочка
Ein krummer Knochen
Кривая кость
in meinem Essen
В моей еде
Alle guten oder nicht guten Dinge ...
Все хорошо или не хорошие вещи ...


Der Sitz der Gnade wartet lachelnd
Место благодати ждет улыбки
und ich denk mein Kopf verbrennt
И я думаю, что моя голова горит
und ich sehne mich die Wahrheit
И я жажду правды
erprobte Wahrheit hinterlassen
Оставить проверенную правду
Auge Auge - Zahn um Zahn
Глаза - Зуб для зуба
Doch sagt ich die Wahrheit
Но я говорю правду
als ich die Angst vor dem Sterben langst vergass
Когда я забыл страх смерти


Die Zeichen interpretieren und kategorisieren
Интерпретировать и классифицировать знаки
Ein schwarzer Zahn
Черный зуб
Ein scharlachroter Nebel
Алый красный туман
Die Wande sind bose - schwarz
Стены боза - черный
Es ist der kranke Atem der mir folgt
Это больное дыхание, которое следует за мной
Es ist der kranke Atem der mir folgt
Это больное дыхание, которое следует за мной
Es ist der kranke Atem der sich hinter mir versammelt halt ...
Это больное дыхание, которое собирается позади меня ...


Ich hore Geschichten aus der Kammer
Я рассказываю истории из комнаты


Wie Christus in der Krippe geboren wurde
Как родился Христос в кроватке
und wie er wie ein zerlumpter Fremder
И как он, как рваный незнакомец
auf dem Kreuz gestorben ist
умер на кресте
Und darf ich sagen, dass es irgenwie passt
И могу ли я сказать, что это подходит
er war Schreiner von Beruf
Он был плотником по профессии
Oder zumindest wurde mir das gesagt ...
Или, по крайней мере, мне сказали, что ...


Wie meine gute Hand
Как моя хорошая рука
habe ich "bose" auf ihre Bruderfaust tatowiert
Я сделал "Бозе" на ее брате
Die dreckigen funf
Грязная пятерка
Sie habn nichts dagegen gemacht!
Вы ничего не сделали с этим!


Im Himmel ist ein Thron aus Gold
На небесах есть золотой трон
Die Arche seines Testaments ist verstaut
Ковчег его воли убрана
Ein Thron, wie ich horte
Трон, как я, накопил
der Geschichte enthalt
История содержит
Hier unten ist er aus Holz und Draht
Здесь он сделан из дерева и проволоки
Und mein Korper steht in Flammen
И мое тело в огне
Und Gott ist nie weit weg
И Бог никогда не бывает далеко
Und Gott ist nie weit weg
И Бог никогда не бывает далеко


Ich setze mich auf den Sitz der Gnade
Я сажусь на сиденье благодати
Mein Kopf ist rasiert mein Kopf ist
Моя голова побрилась моя голова
Und wie die Motte die versucht in das grelle Licht zu fliegen
И как моты
trete ich aus dem Leben
Я выхожу из жизни
Nur um mich im Tod fur eine Weile zu verstecken
Просто чтобы скрыть меня некоторое время в смерти
Und ubrigens habe ich niemals gelogen ...
И я никогда не лгал ...


Meine todliche Hand nennt sich BOSE
Моя смерть называется Бозе
tragt einen Trauring
Носить обручальное кольцо
der GUT ist
кто хороший
Es sind leidende Fesseln
Есть страдания облигаций
die das rebellische Blut packen.
Эта упакована мятежная кровь.


Der Sitz der Gnade wartet lachelnd
Место благодати ждет улыбки
und ich denk mein Kopf verbrennt
И я думаю, что моя голова горит
und ich sehne mich die Wahrheit
И я жажду правды
erprobte Wahrheit hinterlassen
Оставить проверенную правду
Auge Auge - Zahn um Zahn
Глаза - Зуб для зуба
Doch sagt ich die Wahrheit
Но я говорю правду
als ich die Angst vor dem Sterben langst vergass
Когда я забыл страх смерти


Der Sitz der Gnade ...
Место благодати ...
Смотрите так же

Goethes Erben - Keine Farben

Goethes Erben - Marionetten

Goethes Erben - Die Form

Goethes Erben - Ganz sanft

Goethes Erben - Seelenmord

Все тексты Goethes Erben >>>