Gord Lang - The Prodigal - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gord Lang

Название песни: The Prodigal

Дата добавления: 08.07.2024 | 03:26:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gord Lang - The Prodigal

It's been many years now - I'm tired and alone
Прошло много лет — я устал и одинок
And the money he gave me is wasted and gone
И деньги, которые он мне дал, растрачены и ушли
The slop in the pig trough's lookin' better each day
Помои в свином корыте выглядят лучше с каждым днем
If I went home to Father - just what would I say
Если бы я вернулся домой к Отцу — что бы я сказал?


"Oh my Father forgive me for all that I've done
«О, мой Отец, прости меня за все, что я сделал
I'm no longer worthy to be known as your son
Я больше не достоин называться твоим сыном
When you call for the servants and count out their pay
Когда ты позовешь слуг и отсчитаешь им плату
I'll just stand there among them - content in my way"
Я просто постою среди них — довольный своим путем»


The farm is in sight now - it's just 'round the bend
Ферма уже видна — она за поворотом
And my arduous journey is nearing an end
И мое трудное путешествие приближается к концу
But before I can reach him my Father draws near
Но прежде чем я успеваю до него добраться, приближается мой Отец
And my fears are all lost in the words that I hear
И все мои страхи теряются в словах, которые я слышу


"Put a ring on his finger, some shoes on his feet
«Надень ему кольцо на палец, обувь на ноги
A robe 'round his shoulders - and for something to eat
Одежду на плечи — и чтобы было что поесть
Go slaughter the heifer that's tied in the pen
Иди и зарежь телицу, что привязана в загоне
For my son who was dead, is alive once again"
Ибо мой сын, который был мертв, снова жив»


There are sounds of rejoicing from the house on the hill
Из дома доносятся звуки радости на холме
The once-silent walls there are no longer still
Некогда безмолвные стены больше не неподвижны
So don't hesitate to partake of the glee
Так что не стесняйтесь разделить радость
As we now celebrate our restored family
Теперь мы празднуем нашу восстановленную семью


But we need to be merry - there's no time to brood
Но нам нужно веселиться — нет времени для грусти
For all of our sorrows have turned into good
Ибо все наши печали обратились в добро
All the past is forgotten - a new day's begun
Все прошлое забыто — начался новый день
Since the Father has welcomed His wandering son
С тех пор, как Отец приветствовал Своего странствующего сына


"Put a ring on his finger, some shoes on his feet
"Надень ему перстень на палец, обувь на ноги
A robe 'round his shoulders - and for something to eat
Одежду на плечи — и чтобы было что поесть
Go slaughter the heifer that's tied in the pen
Иди, зарежь телицу, что привязана в загоне
For this son who was lost, has been found once again"
Ибо этот сын, который был потерян, нашелся снова"