Grammatik - Stracone dzieciaki - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Grammatik

Название песни: Stracone dzieciaki

Дата добавления: 23.01.2022 | 14:26:02

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Grammatik - Stracone dzieciaki

To pokolenie, które poznało oba systemy
Это поколение, которое узнало оба система
a jednemu z nich Bóg pozwolił mówić ze sceny
И один из них пусть Бог говорит с сцены
zaklęty w mieście krzyk o tym jak żyjemy
В злого крика о том, как мы живем
piszemy, cierpimy, śmiejemy się i starzejemy
Мы пишем, мы страдаем, смеяться и старше
z blizną na sercu z oddechem bloków
Шварцовые подразделения сердца
gdzie masz szacunek jak dostrzegą prawdę w twoim oku (ta)
где у вас уважение, когда они видят правду в глазах (это)
sukces kredytów lat siedemdziesiątych
Успех семидесятых кредитов
to bezwzględność lat dziewięćdziesiątych, skumaj
Это беспощадность девяностые, скум
stres tej cudownej dwójki, która dała mi życie
подчеркнуть это замечательно двое, кто дал мне жизнь
duma tej dwójki, gdy patrzy ma moje życie
гордость двух, когда он выглядит моя жизнь
a ja patrzę jak rosną dzieciaki ze slajdów
Я смотрю и как они растут с детскими скольжениями
było różnie, ale zakręty nie poszły na próżne
Это было разным, но углы не были напрасны
nauczeni, że nie wszystko się opłaca
учил, что не все стоит
to pokolenie JP II tak różne, dług spłaca
JP II Генерация настолько отличается, погасит долг
tak różnie życie pozbawiło nas strachu
Так разная жизнь лишила нас страха
dorastamy, pokolenie straconych dzieciaków
расти, дети потеряли поколение


Pozostawieni na rozdrożu mieliśmy jedną opcję
Осталось на перекрестке, имел один вариант
stracone dzieciaki wybrały wolność i oddech
Потерянные дети выбрали свободу и дыхание
do dziś żyjemy według własnych reguł
сегодня мы живем по своим собственным правилам
pielęgnujemy wartości znane wszystkim od wieków
Значения воспитания, известные всем возрастам


Od kiedy runął mur i zatarła się granica
С тех пор, когда стена упала и исчезлая граница
tak wielu z nas naprawdę poznało smak życia
Так многие из нас действительно выучили вкус жизни
Pokolenie, które uznano za straceńców
Поколение, которое считалось desperados
I do dziś samo musi walczyć o człowieczeństwo
И сегодня то же самое должно бороться за человечество
system wartości wyssany z mlekiem matki
Система стоимости отсасывается из материнского молока
Upadł pod ciężarem świata, który był zbyt brutalny
Он упал под весом света, который был слишком жестоким
W jednej chwili dostaliśmy prawie wszystko
Одна минута мы получили почти все
sztuczna dojrzałość kontra cudowne dzieciństwo
Имитация зрелости против прекрасного детства
strach w oczach tych, którzy dali nam życie
страх в глазах тех, кто дал нам жизнь
obawa o to jak my sami pokierujemy tym życiem
беспокойство о том, как мы справляемся о себе этой жизнью
Trudno było się odnaleźć, uwolnić od presji
Было трудно найти, свободно от давления
Przetrwaliśmy, za tamte czasy jesteśmy wdzięczni
Мы пережили, потому что мы благодарны
Dziś dorastamy, pokolenie pontyfikatu
Сегодня мы выращиваем, поколение понтификации
Niesiemy bagaż pełen życiowych kantów
Мы несем багаж, полный жизненных краев
I choć w sercu Bóg, który mówi o tamtych latach
И хотя в самом сердце Бога, который говорит о тех годах
jesteśmy świadkiem przemian, nas system nie złamał
Мы стали свидетелями преобразования, наша система не сломана


Pozostawieni na rozdrożu mieliśmy jedną opcję
Осталось на перекрестке, имел один вариант
stracone dzieciaki wybrały wolność i oddech
Потерянные дети выбрали свободу и дыхание
do dziś żyjemy według własnych reguł
сегодня мы живем по своим собственным правилам
pielęgnujemy wartości znane wszystkim od wieków
Значения воспитания, известные всем возрастам


Wiesz, rozumiemy pewien kod, pewien system
Вы знаете, мы понимаем код, система
wartości, język, styl, gust, gesty, krok (tak)
Значения, язык, стиль, вкус, жесты, шаг (да)
wielu w świecie pozdrowienia z Dublina
Многие в мире поздравления из Дублина
bez narzekań, tak już jest, czasem trzeba tak wybrać
Нет жалоб, так что это так, поэтому иногда вы должны выбрать
by wygrać, dumne twarze bez względu na sytuację
выиграть, гордые лица независимо от ситуации
mamy swój los w ręku, gniew w sercu
У нас есть судьба в руках, в сердце гнева
loża szyderców, wielu było takich głupich
Scoffers Lodge, там было много глупостей
przebierańców próbujących coś nam narzucić
пытаясь замаскировать что-то навязывать на нас
wielu dało się stłamsić i odpuściło
Многие могут подавлять и Одпусцило
o marzenia zawsze trzeba walczyć jak o miłość
о мечтах всегда приходится бороться за любовь как
odbicia w lustrze twarzy tych, którzy w nas żyją
отражение в зеркале лица тех, кто живет в нас
stracone dzieciaki, my kontra Babilon
Потерянные дети, США против Вавилона


Jesteśmy elitą nie tłumem, w sercach nosimy dumę
Мы не элитная толпа, нести в своих сердцах гордость
godność i odwaga w nas, choć czasy trudne
Достоинство и мужество в нас, хотя время тяжело
naznaczeni, kiedyś mądrzejsi, idziemy dalej
отмечен, используемый мудрый ход на
i bierzemy los w ręce, chcemy szczęśliwie się zestarzeć
и взять судьбу в руке, мы хотим радостно стареть
Смотрите так же

Grammatik - Chwila

Grammatik - Rozmowa

Grammatik - Pod Presja

Все тексты Grammatik >>>