Grupa Operacyjna - Wojna Swiatowa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Grupa Operacyjna

Название песни: Wojna Swiatowa

Дата добавления: 27.09.2024 | 21:54:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Grupa Operacyjna - Wojna Swiatowa

To jest raport z frontu środkowoeuropejskiego –
Это отчет с центральной европейской фронта -
Areny wojny wieku dwudziestego pierwszego!
Арена войны двадцать первого века!
Każdy przeciw każdemu, nikt już nie pyta „czemu?”,
Все против всех, никто не спрашивает "Почему?"
To już dawno nieważne… Przyjrzyj się otoczeniu!
Это долго, независимо от ... посмотрите на окружение!


Urabiasz się po łokcie, by kolejny miesiąc przeżyć.
Вы заставляете свои локти выжить в следующем месяце.
Na ciężkim kawałku chleba ciągle ci zależy.
Вы все еще заботитесь о тяжелом куске хлеба.
Poradzisz sobie z jednym – masz sto nowych kłopotów.
Вы можете справиться с одним - у вас есть сто новых неприятностей.
Czasem myślisz, że wokół widzisz samych idiotów…
Иногда вы думаете, что видите идиоты вокруг ...


Sądzisz, że edukacja to na ranę biedy plaster?
Как вы думаете, образование - это раненная бедность?
Jesteś oszołomiony, kiedy staje się jasne,
Вы ошеломлены, когда он станет ясным,
Że lata nauki niewiele tu pomogą.
Эти годы обучения здесь не очень помогут.
Wykształcenie wykształceniem, wojna trwa swoją drogą!
Образование по образованию, кстати, война продолжается!


Tracisz godziny życia w kolejce przed pośredniakiem
Вы теряете часы жизни в очереди перед посредником
Tylko po to by się spotkac z alternatywy brakiem.
Только чтобы встретить альтернативу с недостатком.
Pytasz co to za wojna, o której to nagranie?
Вы спрашиваете, какая война, какая запись?
Trzecia wojna światowa to wojna o przetrwanie!
Третья мировая война - это война за выживание!


[ref]
[Ref]


Trzecia wojna światowa trwa w naszych głowach,
Третья мировая война длится в наших головах,
W naszych miastach, na ulicach i w naszych domach!
В наших городах, на улицах и в наших домах!
Trzecia wojna światowa – każdy przeciw każdemu…
Третья мировая война - все против всех ...
Stawaj w szeregu i nie pytaj czemu!
Встаньте в очередь и не спрашивайте, почему!


[Zwr 2]
[ZWR 2]


W społeczeństwie bieda, w polityce burdel,
В обществе бедность, в политике борделя,
Na ulicy przemoc –no przypatrz się, kurde!
На уличном насилии - посмотри, черт возьми!
„Policja nadała działaniom nowy profil”,
«Полиция дала действия по новому профилю»,
Na osiedlu znów grasuje sąsiad pedofil.
Сосед педофил снова бродят в поместье.


W kościele - taca, w urzędzie - korupcja,
В церкви - поднос, в офисе - коррупция,
W szkole - narkomania, na dworcu – prostytucja.
В школе - наркомания, на станции - проституция.
Terror i wymuszenia, idą w ruch bejzbole
Террор и вымогательство, в движении в движении
A parlamentarzyści tępią pornole!
И парламентарии тупые порнолы!


Czy to piekło na ziemi, czy dopiero czyściec?
Это ад на земле или просто чистилище?
Co dzień więcej ofiar ale po co robić listę
Каждый день больше жертв, но зачем составлять список
I tak się nie policzy, przychodzisz tutaj z niczym
Ты все равно не учитываешь, ты приходишь сюда ни с чем
I z niczym odchodzisz więc na czym polega wyczyn?
И вы уходите с чем -нибудь, так что же за подвиг?


Czyżby na tym, żeby zobaczyć dzień kolejny?
Это увидит на следующий день?
Tylko po co? Jeśli też będzie beznadziejny.
Только для чего? Если это также безнадежно.
Przecież musi być ucieczka, inna droga jakaś…
Должен быть побег, другой путь ...
I musimy ją znaleźć! Nie możemy się wahać!
И мы должны ее найти! Мы не можем колебаться!


[ref]
[Ref]


Trzecia wojna światowa trwa w naszych głowach,
Третья мировая война длится в наших головах,
W naszych miastach, na ulicach i w naszych domach!
В наших городах, на улицах и в наших домах!
Trzecia wojna światowa – każdy przeciw każdemu…
Третья мировая война - все против всех ...
Stawaj w szeregu i nie pytaj czemu!
Встаньте в очередь и не спрашивайте, почему!


[zwr 3]
[Żr 3]


Nawet nie zauważyłeś – jesteś w centrum konfliktu!
Вы даже не заметили - вы находитесь в центре конфликта!
Kto przeciwko komu? Właściwie nie wie nikt tu!
Кто против кого? Никто не знает прямо здесь!
Mieszają mi się w głowie imiona i adresy…
Мои имена и адреса смешаны в моей голове ...
Na froncie przeplatają się różne interesy.
Различные интересы переплетаются на фронте.


Znowu oddziały szturmowe walczą z tłumem.
Опять же, штурмовые войска сражаются с толпой.
Giną ludzie, a ktoś zbija fortunę…
Люди умирают, и кто -то ломает целое состояние ...
Temu komuś zależy, żeby nienawiść szerzyć
Кто -то заботится о ненависти к распространению
Bo zarabia na cierpieniu szeregowych żołnierzy!
Потому что он зарабатывает страдания частных солдат!


Mówisz: „Babilon płonie, koniec złego świata”
Вы говорите: «Вавилон горит, конец плохого мира»
Zanim Babilon spłonie, będzie gnił jeszcze lata!
До того, как Вавилон Бернс он будет гнить годы!
A chcą Cię ogłupić wtłaczając swoje wizje
И они хотят обмануть вас, внедрив свои видения
Prosto w Twój mózg przez media, telewizję,
Прямо в ваш мозг через СМИ, телевидение,


Żebyś stał się niewolnikiem, bezmyślnym robotem
Что ты станешь рабом, бессмысленным роботом
I żeby sterujący mógł opływać złotem,
И так, чтобы контроллер мог плавать с золотом
Więc zastanów się lepiej na czym Ci zależy,
Так что подумай лучше, что тебе волнует
Czego chcesz od życia i komu chcesz wierzyć!
Что вы хотите от жизни и кому хотите верить!
Смотрите так же

Grupa Operacyjna - Miejsce Dla Wariatow

Grupa Operacyjna - Wysokie Loty

Grupa Operacyjna - Mordo Ty Moja

Grupa Operacyjna - Reality Show

Все тексты Grupa Operacyjna >>>