H1GH - Мама, я умераю - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни H1GH - Мама, я умераю
Я прогулял уроки, Мам, не рассказывай папе.
I skipped lessons, mothers, do not tell dad.
У меня тройки, Мам, ему дневник не покажу.
I have three, mothers, I won’t show him a diary.
Да, сигареты в кармане, не рассказывай бате.
Yes, cigarettes in your pocket, do not tell the bat.
Я немного выпивал, не говори ему, прошу!
I drank a little, do not tell him, please!
Мам, я в клубе до утра, скажи, не узнает отец?
Mom, I am in the club until the morning, tell me, will my father recognize?
А то он будет не рад и мне настанет конец.
And then he will not be happy and I will come to the end.
Я жив, здоров, Мам, вы панихид не пойте по мне.
I am alive, well, mom, you do not sing a memorial service for me.
Нет! Нет! У нас никаких наркотиков нет!
Not! Not! We have no drugs!
Нет, Мам, друзья - это друзья, неплохая компания.
No, mothers, friends are friends, a good company.
Откуда взяли изъяны, вы их не знали с папаней.
Where the flaws came from, you did not know them with the dad.
Мам, не мог дозвониться, Мам, мало времени, жаль
Mom, I could not get through, mothers, little time, sorry
Мам, Мам, я в больнице, поскорей приезжай!
Mom, mom, I'm in the hospital, come as soon as possible!
Мама, я умираю, мои фразы не абсурд.
Mom, I'm dying, my phrases are not absurd.
Мама, я умираю, не рассказывай отцу.
Mom, I'm dying, do not tell my father.
Мама, я умираю, жизнь подошла к концу.
Mom, I'm dying, life has come to an end.
Мама, я умираю, не рассказывай отцу.
Mom, I'm dying, do not tell my father.
Сколько таких родным трепали нервы? А?
How many such natives have been flooded? BUT?
Сколько таких скажи не знали меру? А?
How many such did you not know the measure? BUT?
Сколько таких визжало под первым? А?
How many such were screaming under the first? BUT?
Глотай колеса, не рассказывай родным!
Swallow the wheels, do not tell your relatives!
Сколько таких вот протыкало вены? А7!
How many of these were the veins? A7!
Сколько таких вот не стало мгновенно? А?!
How many of them have not been instantly? BUT?!
Сколько таких в земли остались в недрах? А?!
How many of them remained in the lands in the bowels? BUT?!
Глотай колеса умри сразу молодым!
Swallow the wheels die immediately young!
Мне убивать себя никто не запретил.
Nobody forbade me to kill myself.
Каждый второй, как Холмс, лишь за собой не следил.
Every second, like Holmes, only did not follow himself.
Все это лица - это лица не за двадцать.
All these are faces - these are not twenty faces.
Все это повод веселиться, убиваться.
All this is a reason to have fun, kill.
Нюхай, вдыхай, кури, бухай и не рассказывай родным.
Swell, inhale, chicken, loaf and do not tell your relatives.
Либо сдох сразу молодым, либо ты с разумом на ты.
Either you died at once young, or you are with your mind on you.
Нюхай, вдыхай, кури, бухай и не рассказывай родным.
Swell, inhale, chicken, loaf and do not tell your relatives.
Либо сдох сразу молодым, либо ты с разумом на ты.
Either you died at once young, or you are with your mind on you.
Мама, я умираю, мои фразы не абсурд.
Mom, I'm dying, my phrases are not absurd.
Мама, я умираю, не рассказывай отцу.
Mom, I'm dying, do not tell my father.
Мама, я умираю, жизнь подошла к концу.
Mom, I'm dying, life has come to an end.
Мама, я умираю, не рассказывай отцу.
Mom, I'm dying, do not tell my father.
Смотрите так же