HH Suhotra Swami - Amara Jivana - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни HH Suhotra Swami - Amara Jivana
āmāra jīvana, sadā pāpe rata,
ата роскошь, шлюзовое папу колесо,
nāhiko punyera leṣa
Тайко Паньер Леш
parere udvega, diyāchi je koto,
Edere udvega, Disaachi Koto,
diyāchi jīvere kleśa
он
nija sukha lāgi’, pāpe nāhi ḍori,
Ниа Сукха отстает, Spoon nahihi ḍori,
doyā-hīna swārtha-paro
В Доя-Хине Спарта-Пар
para-sukhe duḥkhī, sadā mithya-bhāṣī,
Para-sukhe duchkhe, Garden Mythya-bhāṣoī,
para-duḥkha sukha-karo
Парахкха Сукха-Каро
aśeṣa kāmanā, hṛdi mājhe mora,
Ашша карман, Hṛdi House Moura,
krodhī, dambha-parāyana
Кродхе, Дамбха-Параян
mada-matta sadā, viṣaye mohita,
в саду меда-матта, Вишай Мохита,
hiḿsā-garva vibhūṣana
HḿS-Timing Vibhuṣana
nidrālasya hata, sukārye virata,
nitrolaysya чат, смените вирус,
akārye udyogī āmi
Акри Уди Ами
pratiṣṭha lāgiyā, śāṭhya-ācaraṇa,
Прати
lobha-hata sadā kāmī
В подводстве Гудха-Хата
e heno durjana, saj-jana-varjita,
E Heno of the Door, Saj-Jana Down,
aparādhi nirantara
Аарадхи Нирантин
śubha-kārya-śūnya, sadānartha-manāḥ,
śbha-war-wall-new, sandaartha-man,
nānā duḥkhe jara jara
в желтой духкхе джара
bārdhakye ekhona, upāya-vihīna,
Beardhakye echona, River-Vihina,
tā’te dīna akiñcana
Поступил день
bhakativinoda, prabhura caraṇe,
Bhacative, Prabour Karaha,
kore duḥkha nivedana
Припев Духкха Ниведана
1) I am an impious sinner and have caused others great anxiety and trouble.
1) Я нечестный синнер и у меня был большой большой беспокойство и неприятности.
2) I have never hesitated to perform sinful act for my own enjoyment. Devoid of all compassion, concerned only with my own selfish interests, I am remorseful seeing others happy. I am a perpetual liar, and the misery of others is a source of great pleasure for me.
2) У меня не хватает договоров, чтобы выполнять выступления в Synful AACT для моего удовольствия от тонны. Дело всех сострадания, озабоченная только с моим самого интереса, я на самом деле вижу других счастливых. Я вечный лжец, и «Миссия S» является для меня соручкой предварительной.
3) The material desires within the core of my heart are unlimited. I am wrathful, devoted to false pride and arrogance, intoxicated by vanity, and bewildered by worldly affairs. Envy and egotism are the ornaments I wear.
3) Материал Дессир из -за ядра области сердца неограничен. Я wrathfuul, дозировка ложной гордости и высокомерия, опьяненная тщеславием и сбитая с толку делом Уорли. Зависть и эгоизм - орнамент, который я ношу.
4) Ruined by laziness and sleep, I resist all pious deeds; yet I am very active and enthusiastic to perform wicked acts. For worldly fame and reputation I engage in the practice of deceitfulness. Thus I am destroyed by my own greed and am always lustful.
4) разрушены ленью и брошенным, и сопротивляться всем папам; И все же я очень активен и энтузиаз, чтобы исполнять злой глаз. Форма славы и репутации, а также ангаж в практике децинфвов. Фасс, я уничтожил своей тонкой жадностью, и я всегда любез.
5) A vile, wicked man such as this, rejected by godly people, is a constant offender. I am such a person, devoid of all good works, forever inclined toward evil, worn out and wasted by various miseries.
5) Губно, злой меня Чуч Айс, отвергнутый главным народом, является офисом Conestont. Я занимаюсь человеком, дураком всех хороших шторков, Форвера склонен к злу, изношенного и ваза миссий.
6) Now in old age, deprived of all means of success, humbled and poor, Bhaktivinoda submits his tale of grief at the feet of the Supreme Lord.
6) В настоящее время в эпоху Сенге лишает всех средств успеха, смиренных и бедных, бхлиактивных подчиненных из синефу с ног Верховного Господа.
Последние
Hurts - Something I Need To Know
Marimba Orquesta Alma Tuneca - La Negra Celina
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные
ИОН СУРУЧАНУ... - НУ... МАЙ... ТУ МАЙ...
Wally Dolls - Словно мыши в мышеловке
Hagen Stoll - Mo Money Mo Problems