Hai to Gensou no Grimgal - OST Гримгал пепла и иллюзий - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hai to Gensou no Grimgal

Название песни: OST Гримгал пепла и иллюзий

Дата добавления: 22.07.2021 | 18:44:02

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hai to Gensou no Grimgal - OST Гримгал пепла и иллюзий

Romaji
Ромаджи


mado o tataku ame no oto ga "naitemo ii yo"
Mado O Tataku Ame No Oto Ga "Naitemo Ii yo"
sou itteru ki ga shita hikaru namida
SOU ITERHU KI GA SHITA HIKARU NAMIDA


me o tojireba
Меня Тоджиреба
utsuru egao
Utsuru egao.
mimi no oku nokotta no namae yobu koe wa
Mimi No Oku Nokotta нет NAMAE YOBU KOE WA
setsunaku hibiku
Сатунаку Хибику


tsutaeru koto sura dekinakatta watashi no okubyou na kokoro
Tsutaeru Koto Sura dekinakatta Watashi no okubyou na kokoro


tada hitotsu dake kamisama
Тада Хитоцу Дэйк Камисама
douka nanigenalhibi o kudasai to
Douka Nanigenalibi o Кудасай
todokanai kono omoi ga okizari ni natte
Тодоканай Kono Omoi Ga Okizari Ni Nate
toki wa sugiteyuku no
Токи Ваугитеюку Нет


tada hitotsu dake kamisama
Тада Хитоцу Дэйк Камисама
douka nanigenal hibi o kudasai to
Дука Нанигенал Хиби О Кудасай
sayonara o kono omoi ni tsugerareta no nara
Сайонара o Kono Omoi Ni Tsugerareta No Nara
kimi o wasureru noni
Кими о мусора нони
------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------- --------------- --------------------------------------
English
английский


The sound of rain hitting my window seemed to be saying
Звук дождя, ударяя мое окно, казалось, говорил
"it's okay to cry"...as my tears begin to shine.
«Это нормально плакать» ... как мои слезы начинают сиять.


When i close my eyes,
Когда я закрываю глаза,
Your smile is projected upon the darkness,
Ваша улыбка проецируется на тьму,
And your voice, calling out my name,
И твой голос, призывая мое имя,
Is left painfully ringing in the depths of my ears...
Осталось мучительно звонит в глубине моих ушей ...


My heart was so cowardy i could's even tell you how i fell...
Мое сердце было настолько трусным, я бы даже сказал вам, как я упал ...


Please God, if you could giveme one thing:
Пожалуйста, Боже, если бы вы могли GiveMe одно:
Return me to that simple everyday life...
Верните мне на эту простую повседневную жизнь ...
These fellinggs that will never reach theit destination,
Эти ребёнки это никогда не достигнет назначения Theit,
Are abandoned as time passes on.
Заброшены с течением времени.


Please God, if you could giveme one thing:
Пожалуйста, Боже, если бы вы могли GiveMe одно:
Return me to that simple everyday life...
Верните мне на эту простую повседневную жизнь ...
Even though, if i could just say goodbye to these feelings,
Хотя, хотя, если бы я мог просто попрощаться с этими чувствами,
I could finely forget you.
Я мог бы забыть тебя.