Half Life 2- Orange Box- Portal - Want you gone - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Half Life 2- Orange Box- Portal

Название песни: Want you gone

Дата добавления: 18.08.2021 | 11:44:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Half Life 2- Orange Box- Portal - Want you gone

Want You Gone – Jonathan Coulton
Хотите, чтобы вы ушли - Джонатан Култон


Well here we are again,
Ну вот мы снова,
It’s always such a pleasure,
Это всегда такое удовольствие,
Remember when you tried to kill me twice?
Помните, когда вы пытались убить меня дважды?
Oh, how we laughed and laughed,
О, как мы смеялись и смеялись,
Except I wasn’t laughing,
Кроме меня не смеялись,
Under the circumstances I’ve been shockingly nice.
В этих обстоятельствах я был шокирующе приятно.


You want your freedom take it,
Вы хотите, чтобы ваша свобода взяла это,
That’s what I’m counting on,
Это то, на что я рассчитываю,
I used to want you dead but,
Я хотел, чтобы ты мертв, но, но,
Now I only want you gone.
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.


She was a lot like you,
Ей было очень похоже на тебя,
(Maybe not quite as heavy),
(Может быть, не так тяжело),
Now little Caroline is in here too.
Теперь маленький каролин здесь тоже.
One day they woke me up,
Однажды они разбудили меня,
So I could live forever,
Так что я мог бы жить вечно,
It’s such a shame the same will never happen to you.
Это такой стыд то же самое никогда не случится с тобой.


You’ve got your short, sad life left,
У вас есть ваша короткая, грустная жизнь ушла,
That’s what I’m counting on,
Это то, на что я рассчитываю,
I’ll let you get right to it,
Я позволю тебе получить право на это,
Now I only want you gone.
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.


Goodbye, my only friend,
Прощай, мой единственный друг,
Oh, did you think I meant you?
О, ты думал, что я имел в виду тебя?
That would be funny if it weren’t so sad,
Это было бы смешно, если бы не было так грустно,
Well you have been replaced,
Ну, вы были заменены,
I don’t need anyone now,
Теперь мне никто не нужен,
When I delete you maybe I’ll stop feeling so bad.
Когда я удаляю тебя, может быть, я перестану чувствовать так плохо.


Go make some new disaster,
Идти сделать немного новой катастрофа,
That’s what I’m counting on,
Это то, на что я рассчитываю,
You’re someone else’s problem,
Ты чужая проблема,
Now I only want you gone,
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел,
Now I only want you gone,
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел,
Now I only want you gone.
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.
====================================
====================================
ПЕРЕВОД
Перевод
====================================
====================================
Хочу, чтобы ты ушла
Хочу, что ты ушла


Ну вот мы и снова встретились,
Ну вот мы снов вструтились,
Это всегда так приятно,
Это всякая вещь так приотно,
Помнишь, как ты пыталась убить меня дважды?
Помнишь, как ты плататься убить меня дожады?
Ох, как же мы тогда смеялись,
Ох, как же мне таглались,
Хотя, я не смеялась,
Хоть, я не умеясь,
При таких обстоятельствах я была удивительно сдержана.
ПРИ таких обстоительствах Я была Удивительно Сдержана.


Ты хочешь свободы? Получай.
Ты хочешь соводы? ПоЛУЧАЙ.
Я на это расчитывала,
Я на это расчитывала,
Раньше я хотела, чтобы ты умерла,
Расть я хотела, что ты умерла,
Но теперь лишь хочу, чтобы ты ушла.
Но куртка лишь хоче, что ты ушла.


Она во всем была как ты,
ОНА ВО ВСЕМ БЫЛА КАК ТЫ,
(Ну может не совсем уж)
(Ну может не совсем уж)
Вот, теперь и малышка Каролина здесь,
Вот, теперь и малышка Каролина Здесь,
Однажды они разбудили меня,
ОДНАЖДЫЕ ОНИ РЗБУДИЛИ МЕНЯ,
Чтобы я жила вечно,
ЧТОБЫ Я ЖИЛА ВЕЧНО,
Как плохо, что ты так не сможешь.
КАК ПЛОХО, ЧТО ТЫ ТАК НЕ СМОЖЬЕШЬ.


У тебя есть твоя коротенькая жизнь,
У тебя есть твоеу коротенькая жизнь,
Вот на что я расчитывала,
Вот на что я расчитывала,
И даю ее тебе,
И даю её там,
Я просто хочу, чтобы ты ушла.
Я просто хочу, что ты ушла.


Прощай, мой единственный друг,
Прощай, мой Единственный друг,
Ой, ты подумала, что это я про тебя?
Ой, ты подумала, что это значит?
Это было бы смешно, если не было так грустно,
Это было бы смешно, если не было так грунтно,
Что ж, тебя заменили,
Что ж, темя заменили,
Мне теперь никто не нужен,
Мне спокойно никто не нужен,
Может быть если я удалю тебя, то мне не будет так грустно.
Может Быть там вудалю тебя, то мне не быть так грунтно.


Иди, сей новые разрушения,
Иди, СЕЙ НОСЫЕ РУЗРУШЕНИЯ,
Вот на что я расчитываю,
Вот на что я расчитываю,
Теперь ты проблема кого-то другого,
Тепер тЫ Проблема Кого-ТО Другого,
А я просто хочу, чтобы ты ушла,
А я просто хочешь, что ты ушла,
Теперь лишь хочу, чтобы ты ушла,
Тевер лишь хочу, что ты ушла,
Теперь лишь хочу, чтобы ты ушла.
Куча лишь хоче, что ты ушла.