Helene Segara et Joe Dassin - Salut - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Helene Segara et Joe Dassin

Название песни: Salut

Дата добавления: 02.09.2023 | 19:38:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Helene Segara et Joe Dassin - Salut

Здравствуй, это вновь я.
Hello, it's me again.
Salut, comment tu vas?
Salut, Comment Tu Vas?
Здравствуй, как здоровье?
Hello, how is your health?
Le temps m'a paru très long.
Le Temps M'a Par Très Long.
Долги на чужбине дни.
Debts in a foreign land.
Loin de la maison j'ai pensé a toi.
Loin de la maison j'ai pensé a toi.
Часто вспоминал о тебе вдали.
I often remembered you in the distance.


J'ai un peu trop navigué
J'ai un peu trop navigu
Я много стран повидал,
I have seen many countries
Et je me sens fatigué.
ET JE Me Sens Fatigué.
Бегать по свету устал.
Running around the light is tired.
Fais-moi un bon café,
Fais-homoi un bon café,
Кофе налей-ка мне,
Pour coffee to me
J'ai une histoire a te raconter.
J'ai Une Histoire a TE RACONTER.
Сказ один расскажу тебе.
I will tell you one tale.
Il était une fois quelqu'un,
Il était une fois quelqu'un,
Жил-да-был однажды некто,
Once upon a time there was someone once,
Quelqu'un que tu connais bien,
Quelqu'un que tu connais bien,
Лично знакомый тебе.
Personally familiar to you.
Il est parti très loin,
Il est pasti très loin,
Отбыл он на край Земли,
He left to the end of the earth,
Il s'est perdu, il est revenu.
Il S'est Perdu, Il Est Revenu.
Исчез, герой, и примчал домой.
He disappeared, the hero, and rushed home.


Salut, c'est encore moi.
Salut, C'est Encore Moi.
Здравствуй, это вновь я.
Hello, it's me again.
Salut, comment tu vas?
Salut, Comment Tu Vas?
Здравствуй, как здоровье?
Hello, how is your health?
Le temps m'a paru très long.
Le Temps M'a Par Très Long.
Долги на чужбине дни.
Debts in a foreign land.
Loin de la maison j'ai pensé ? toi.
Loin de la maison J'ai Pensé? Toi.
Часто о тебе вспоминал вдали.
Often I remembered you in the distance.


Tu sais, j'ai beaucoup changé.
Tu sais, j'ai beaucup Changé.
Я стал каким-то другим,
I became some other
Je m'étais fait des idées,
Je m'étais fait des Idées,
Кучей идей одержим,
We are obsessed with a bunch of ideas
Sur toi, sur moi, sur nous,
Sur toi, sur moi, sur nous,
За жизнь, о нас с тобой,
For life, about you and me,
Des idées folles, mais j'étais fou -
Des Idées folles, mais j'étais fou -
Шальных идей, был сам шальной.
Crazy ideas, he was crazy.
Tu n'as plus rien a me dire,
Tu N'AS Plus Rien a Me Dire,
Что тут сказать, если я
What can I say if I
Je ne suis qu'un souvenir.
Je ne suis qu'un souvenir.
Пока лишь память твоя.
So far, only your memory.
Peut-être pas trop mauvais,
Peut -ising Pas trop Mauvais,
Уверен всё ж вполне,
I'm sure everything is completely
Mais jamais plus je ne te dirai
Mais Jamais Plus Je Ne Dirai
Впредь уже не скажу тебе:
From now on I will not tell you:


Salut, c'est encore moi.
Salut, C'est Encore Moi.
Здравствуй, это вновь я!
Hello, it's me again!
Salut, comment tu vas?
Salut, Comment Tu Vas?
Здравствуй, как здоровье?
Hello, how is your health?
Le temps m'a paru très long.
Le Temps M'a Par Très Long.
Долги на чужбине дни.
Debts in a foreign land.
Loin de la maison j'ai pensé ? toi.
Loin de la maison J'ai Pensé? Toi.
Часто о тебе вспоминал вдали.
Often I remembered you in the distance.