Hetalia - Resting With Germany - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Hetalia - Resting With Germany
Germany: Hmm? Are you the one who requested me to count sheep to you because you couldn't fall asleep.
Германия: Хм? Вы тот, кто просил меня считать вас овцами, потому что вы не могли уснуть.
*affirmative pause*
* Утвердительная пауза *
Germany: Good. Then let me hear your reason as to why you can't fall asleep!
Германия: Хорошо. Тогда позвольте мне услышать вашу причину о том, почему вы не можете уснуть!
*huh pause*
* HUH Pause *
Germany: *whip crack* Just hurry up and answer me! This is a vital and required question! Without a clear and concise reason
Германия: * Кнут трещины * просто поторопиться и ответим мне! Это жизненно важный и обязательный вопрос! Без четкой и краткой причины
as to why you became in this state of unrest, you'll always resort to the ineffecient solution of relying on other's help when you cannot
Что касается того, почему вы стали в этом состоянии волнений, вы всегда будете прибегать к неэффективному решению полагаться на помощь, когда вы не можете
sleep!
спать!
*scared pause*
* напуганная пауза *
Germany: Ah, don't make that face. I am not giving you this advice out of hate for your actions or yourself. Listen. From this point on,
Германия: ах, не делайте этого лица. Я не даю вам этот совет из ненависти к вашим действиям или себе. Слушать. С этого момента на
should you fall into this same state of unrest, there is always the chance that I will not be able to help you then. No matter
Если вы попадаете в это же состояние волнений, всегда есть вероятность того, что я не смогу вам помочь. Независимо от того
what happens, you must examine the situation calmly, and use your own abilities to solve it. I ask for that reason so I may
Что произойдет, вы должны спокойно рассмотреть ситуацию и использовать свои собственные способности для ее решения. Я прошу этой причины, поэтому я могу
awaken that potential ability within you!
пробудить эту потенциальную способность внутри вас!
*pause*
*Пауза*
Germany: You understand, right? Very well, you shall have an assignment on how to overcome an obstacle. Should you find yourself
Германия: Вы понимаете, верно? Очень хорошо, у вас будет назначение о том, как преодолеть препятствие. Должны ли вы найти себя
in this exact same state, you must use your own judgement to examine the situation, and create and utilize a solution!
В этом точно так же, что вы должны использовать свое собственное суждение для изучения ситуации и создавать и использовать решение!
That is all!
Вот и все!
*music stops*
* Музыка останавливается *
Germany: Hey now. what are you doing? Hurry and tuck yourself into bed.
Германия: Эй, теперь. чем ты занимаешься? Спешите и заправьте себя в кровать.
*calm music plays*
* Спокойная музыка играет *
Germany: I'm not going to leave just yet, so don't worry. I want you to take home a solution pertaining to this subject.
Германия: Я еще не уйду, так что не волнуйся. Я хочу, чтобы вы взяли домой решение, касающееся этой темы.
I do want you to learn for yourself, but I'll lend you my assistance just this once. Now, lie down and tuck yourself into bed!
Я хочу, чтобы ты научился себе, но я одолжу вам свою помощь только один раз. Сейчас ложись и заправь себя в постель!
When you are prepared, I will begin to count sheep!
Когда вы готовы, я начну считать овец!
*pause*
*Пауза*
Germany: Are you prepared?
Германия: вы готовы?
*affirmative pause*
* Утвердительная пауза *
Germany: Well then, COMMENCE OPERATION!
Германия: Ну тогда начинается операция!
*whip crack*
* кнут трещины *
*Drill sergeant count. Counts until 2:28. Counts 10 sheep.*
* Свернуть сержант. Рассчитывает до 2:28. Считает 10 овец. *
Germany: Hmm, you still don't look tired. What's wrong? Is there something you want to say? If you don't, then lie back down
Германия: Хм, ты все еще не выглядишь усталым. Что случилось? Есть ли что-то, что вы хотите сказать? Если вы этого не сделаете, тогда вернитесь
and close your eyes. Well, I've only counted 10 sheep. You'll fall asleep soon enough though. Are you ready? I'm going to resume.
и закрыть глаза. Ну, я только посчитал 10 овец. Вы достаточно скоро спали. Вы готовы? Я собираюсь возобновить.
*More drill sergeant count. Counts until 3;26. Counts 20 sheep.*
* Больше бурового сержанта считается. Рассчитывает до 3; 26. Считает 20 овец. *
Germany: Huh? You don't look exhausted at all. Are you sure you want to go to sleep?
Германия: а? Вы не смотрите в истощении. Вы уверены, что хотите пойти спать?
*hesitation reply pause*
* Нерешительность ответной пауза *
Germany: As I've said before, what's wrong? If you have something to say to me, then just say it.
Германия: Как я уже говорил, что не так? Если вам есть что сказать мне, то просто скажи это.
*Stop the drill sergeant count and blowing out my eardrums pause*
* Остановите буровой сержант считать и вырывая мою паузу барабанов *
Germany: Huh? It's my counting style that's bothering you? I didn't really mean to act like I was running a drill, but
Германия: а? Это мой счет, который беспокоит вас? Я действительно не хотел вести себя так, как будто бегал сверло, но
my brother said the same thing too. Understood. I shall put my efforts into making an appropriate sleep-inducing command.
Мой брат сказал то же самое. Понял. Я приложу свои усилия в создание подходящего командования сонного, индуцируя.
Wait, I'm not commanding now. Sheep counting... Sheep counting...
Подожди, я сейчас не командую. Подсчет овец ... Овцы считают ...
*Counts until 5:16. Counts 30 sheep.*
* Рассчитывает до 5:16. Считает 30 овец. *
*CD bed sounds*
* CD кровать звучит *
Germany: Looks like you're finally feeling tired. That is good. I wasn't angry at you earlier about you being unable to sleep.
Германия: Похоже, вы, наконец, чувствуете себя усталым. Это хорошо. Я не злился на тебя раньше, что вы не можете спать.
A relaxing night's sleep is necessary to have a good day tomorrow. You understand, right? Well, I did forget to practice
Расслабляющий ночной сон надо иметь хороший день завтра. Вы понимаете, верно? Ну, я забыл попрактиковаться
that a while back, though. A person desperately tried to get me to rest, and made me realize it all over again. Make sure
Это некоторое время назад. Человек отчаянно пытался заставить меня отдохнуть и заставил меня понять все это снова. Удостовериться
you don't do things that will make everyone around you worry. Of course, this is the pot calling the kettle black here.
Вы не делаете вещи, которые сделают все вокруг вас беспокоиться. Конечно, это горшок, вызывающий чайник черный здесь.
Well then, I will resume counting.
Ну тогда я возобновим счет.
*Counts until 8:52. Counts 50 sheep.*
* Рассчитывает до 8:52. Считает 50 овец. *
Germany: That is all. Sleeping soundly, right? All right, mission complete. I hope that you'll be able to take care of yourself
Германия: Это все. Спать доброко, верно? Хорошо, миссия завершена. Я надеюсь, что вы сможете позаботиться о себе
when you can't fall asleep again. I guess I should go now. Gute Nacht.
Когда вы не можете уснуть снова. Я думаю, я должен идти сейчас. Gute Nacht.
Смотрите так же
Hetalia - Италия поёт о Германии
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные
Елизавета и Анна РОДИНЫ - НОЧКА
SubZero - mix by Cool Carla March 2016
Бурундуки - Прости Меня За Все