Holy Moses and Onkel Tom - Im Wagen vor mir - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Holy Moses and Onkel Tom

Название песни: Im Wagen vor mir

Дата добавления: 23.05.2023 | 09:34:13

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Holy Moses and Onkel Tom - Im Wagen vor mir

Im Wagen vor mir fährt ein junges Mädchen,
В машине передо мной молодая девушка ездит
Sie fährt allein und sie scheint hübsch zu sein.
Она ездит в одиночестве, и она кажется красивой.
Ich weiß nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel.
Я не знаю твоего имя и не знаю твоей цели.
Ich merke nur, sie fährt mit viel Gefühl.
Я просто замечаю, что она ездит с большим количеством чувств.


Im Wagen vor mir fährt ein junges Mädchen.
Молодая девушка едет в машину передо мной.
Ich möcht’ gern wissen, was sie gerade denkt.
Я хотел бы знать, о чем она думает.
Hört sie den selben Sender, oder ist ihr Radio aus?
Она слышит тот же передатчик или ее радио?
Fährt sie zum Rendezvous oder nach Haus?
Она едет до свидания или дома?


Was will der blöde Kerl da hinter mir nur? (Ist sie nicht süss?)
Чего хочет глупый парень позади меня? (Разве она не милая?)
Ich frag’ mich, warum überholt er nicht? (So weiches Haar.)
Я спрашиваю себя, почему он не обгоняет? (Так мягкие волосы.)
Der hängt schon ’ne halbe Stunde ständig hinter mir!
Он висит позади меня полчаса!
Es dämmert schon und der fährt ohne Licht. (So schön mit 90!)
Это уже доходит до того, как он ездит без света. (Так мило с 90!)


Der könnt’ schon 100 Kilometer weg sein. (Was bin ich froh!)
Это может быть уже в 100 километрах. (Что я счастлив!)
Mensch -- fahr an meiner Ente doch vorbei. (Ich fühl mich richtig wohl!)
Человек - проезжайте мимо моей утки. (Мне очень удобно!)
Will der mich kontrollieren, oder will er mich entführen?
Он хочет контролировать меня или хочет меня похитить?
Oder ist es in Zivil die Polizei?
Или это полиция в гражданском языке?


Wie schön, dass ich heut’ endlich einmal Zeit hab’.
Как хорошо, что у меня наконец -то сегодня у меня есть время.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier.
Мне не нужно газон, как дикий бык.
Ich träum’ so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Я мечтаю, так что в раздумке, в одиночестве и без барьеров
Und wünsch’ das schöne Mädchen wär’ bei mir.
И желаю прекрасной девушки со мной.


Nun wird mir diese Sache langsam mulmig. (Die Musik ist gut.)
Теперь эта штука постепенно становится ужасной. (Музыка хороша.)
Ich fahr’ die allernächste Abfahrt raus. (Heut’ ist ein schöner Tag!)
Я выезжаю из очень мало спуска. (Сегодня прекрасный день!)
Dort werd’ ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Там я буду спрятаться за некоторыми изгороди.
Verdammt, dadurch komm ich zu spät nach Haus.
Черт возьми, так что я слишком поздно возвращаюсь домой.


Bye bye, mein schönes Mädchen, gute Reise,
Пока, моя красивая девушка, хорошая поездка,
Sie hat den Blinker an, hier fährt sie ab,
У нее есть индикатор, здесь она уезжает,
Für mich wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Для меня путешествие также закончится через два часа
Doch dich, mein Mädchen, werd’ ich nie mehr sehen.
Но ты, моя девушка, я больше никогда не увижу.