Hoodie Allen - Something Dangerous - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hoodie Allen

Название песни: Something Dangerous

Дата добавления: 27.09.2022 | 23:28:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hoodie Allen - Something Dangerous

Let's do something that's crazy
Давай сделаем что -нибудь безумное
Let's do something we've never done
Давай сделаем то, чего никогда не делали
Let's do something amazing
Давай сделаем что -нибудь удивительное
Let's do something we really want, cause
Давайте сделаем то, что мы действительно хотим, потому что
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного


[Verse 1: Hoodie Allen]
[Стих 1: Худи Аллен]
I used to play it by the book
Я играл в это по книге
Never get out of line, but now it's time to mix it up
Никогда не выходите из линии, но теперь пришло время смешать это
Catalina wine, why you always call my phone, thinking that I'm home?
Catalina Wine, почему вы всегда звоните на мой телефон, думая, что я дома?
Tryna' check on me like everywhere I go
Попробуйте, проверьте меня, как везде, куда бы я ни пошел
Know that I can't be tamed
Знай, что меня нельзя приручить
The consequences of fame
Последствия славы
When your body and your name become public domain
Когда ваше тело и ваше имя станут общественным достоянием
I'm living in a space and time where I don't recognize
Я живу в пространстве и времени, где я не узнаю
What's good for you and who's giving you bad advice
Что хорошо для вас и кто дает вам плохой совет
But as long as you're here, you know I'll stick with ya
Но пока ты здесь, ты знаешь, я буду придерживаться тебя
Polaroid girl, you always get the big picture
Полароидная девушка, вы всегда получаете общую картину
You know I gotta go on tour sometimes, but like Shaq with the free throws, you know I'm always missing ya
Вы знаете, иногда мне нужно отправиться в турне, но, как Шак с штрафными бросками, вы знаете, я всегда скучаю по тебе
There's something dangerous where everyone you date is a temporary arrangement
Есть что -то опасное, где каждый, с которым вы встречаетесь, является временным договором
Where someone takes and someone gains from it
Где кто -то берет и кто -то получает из этого
I hate this, but since you came along, it's like everything makes sense
Я ненавижу это, но с тех пор, как ты пришел, это похоже на все, как все имеет смысл
All I gotta say is
Все, что мне нужно сказать, это


[Chorus]
[Хор]
Let's do something that's crazy
Давай сделаем что -нибудь безумное
Let's do something we've never done
Давай сделаем то, чего никогда не делали
Let's do something amazing
Давай сделаем что -нибудь удивительное
Let's do something we really want, cause
Давайте сделаем то, что мы действительно хотим, потому что
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного


[Verse 2: Hoodie Allen]
[Стих 2: толстовка с капюшоном]]
Nowadays I'm feeling like we're strangers
В настоящее время я чувствую, что мы незнакомы
Took a little break, we ain't really been the same since
Сделал небольшой перерыв, мы не были такими же с тех пор, как
I'm just looking for someone to run away with, just to hang with
Я просто ищу кого -нибудь, с кем можно сбежать, просто повесить
Maybe we can get married in Vegas
Может мы сможем выйти замуж в Вегасе
So if you're in the mood, let's get dangerous
Так что, если вы в настроении, давайте опасно
I know your old dude, he was shameless
Я знаю твоего старого чувака, он был бесстыдным
This television famous
Это телевидение известно
Can't remember your name
Не могу вспомнить ваше имя
Tryna win back your girl with an Edible Arrangement
Попробуйте вернуть свою девушку с съедобной договоренностью
Lame shit
Хромое дерьмо
I'm in a league of my own
Я в собственной лиге
So put your seven digits in my cellular phone
Так что поместите свои семь цифр в мой сотовый телефон
And we can take it real slow
И мы можем сделать это очень медленно
Cause I don't sweat it, girl, dog I ain't Ken Bone
Потому что я не потею, девочка, собака, я не Кен костей
Don't think you can pick a side, don't debate this
Не думайте, что вы можете выбрать сторону, не обсуждайте это
I never hit you up on some fake shit
Я никогда не ударил тебя каким -то фальшивым дерьмом
I know a lot of dudes tryna chase you
Я знаю много парней, пытаясь преследовать тебя
But I'm the only one who ever made sense
Но я единственный, кто когда -либо имел смысл
Hoodie, babe
Капюшона, детка


[Chorus]
[Хор]
Let's do something that's crazy
Давай сделаем что -нибудь безумное
Let's do something we've never done
Давай сделаем то, чего никогда не делали
Let's do something amazing
Давай сделаем что -нибудь удивительное
Let's do something we really want
Давайте сделаем то, что мы действительно хотим
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного


[Bridge: Hoodie Allen]
[Мост: толстовка с капюшоном]]
If you're feeling dangerous
Если ты чувствуешь себя опасно
Put your hands in the sky like you're prayin'
Положите руки в небо, как будто вы молитесь
Girl you work so hard, you deserve a vacation
Девушка, ты так много работаешь, ты заслуживаешь отпуска
You deserve a vacation
Вы заслуживаете отпуска
No more job applications
Больше нет заявок на работу
Girl you already know you the greatest
Девушка, ты уже знаешь тебя
Put your hands in the sky like you made it
Положи руки в небо, как будто ты это сделал
Three, two, one, go
Три, два, один, иди


[Chorus]
[Хор]
Let's do something that's crazy
Давай сделаем что -нибудь безумное
Let's do something we've never done
Давай сделаем то, чего никогда не делали
Let's do something amazing
Давай сделаем что -нибудь удивительное
Let's do something we really want, cause
Давайте сделаем то, что мы действительно хотим, потому что
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного
I don't care what we do, as long as it's new to us
Мне все равно, что мы делаем, пока это новое для нас
In the mood for something dangerous
В настроении для чего -то опасного

Смотрите так же

Hoodie Allen - James Franco

Hoodie Allen - No Interruption

Hoodie Allen - Get It On The Low 2014

Hoodie Allen - People Keep Talking

Hoodie Allen - White Girl Problems

Все тексты Hoodie Allen >>>