Hudson Taylor - Watchtower - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Hudson Taylor - Watchtower
Let it all come out
Пусть все это выйдет
Find another way to say, “I got what I deserve”
Найдите другой способ сказать: «Я получил то, что заслуживаю»
Taught me how to think my way out of the things I’ve earned
Научил меня думать о том, что я заработал
Watchtower’s looking over me, like I’m a thief
Сторожевая башня смотрит на меня, как будто я вор
Here until the death of me
Здесь до смерти меня
Face your battles now
Сторонне с своими битвами сейчас
Always try and bring it to the enemy at bay
Всегда старайтесь доставить его врагу в страхе
Wonder why we always spend the money we have made
Интересно, почему мы всегда тратим деньги, которые заработали
Watchtower’s looking over me, like I’m a thief
Сторожевая башня смотрит на меня, как будто я вор
This will be the death of me
Это будет смерть меня
So, run for the hills, run from the tide
Итак, беги за холмами, беги от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Tell ‘em like it is
Скажи им, как это
Show ‘em with authority, no blinking in the eye
Покажите их с авторитетом, не мигает в глазах
Make ‘em find you wearing your obligatory disguise
Заставь их найти, что вы носите свою обязательную маскировку
Someone’s looking over you, watching me
Кто -то смотрит на тебя, смотрит на меня
There’s no escape for both of you
Там нет спасения для вас обоих
So, run for the hills, run from the tide
Итак, беги за холмами, беги от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Catch me if you can, I’ve seen the tables started turning
Поймай меня, если сможешь, я видел, как столы начали поворачиваться
Looking through the book, I’ve seen the pages slowly burning
Просматривая книгу, я видел страницы медленно горит
Yeah, I’ve gone too far, too far from the start
Да, я зашел слишком далеко, слишком далеко с самого начала
So, run for the hills, run from the tide
Итак, беги за холмами, беги от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re
И все это время вы найдете, вы
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re
И все это время вы найдете, вы
Run for the hills, run from the tide
Бежать за холмами, бежать от прилива
And all this time you’ll find, you’re running for your life
И все это время, когда вы найдете, вы бегаете за свою жизнь
Your love will be the death of me
Твоя любовь будет смертью меня
Well, I’m running for my life
Ну, я бегаю за свою жизнь
Your love will be the death of me
Твоя любовь будет смертью меня
Well, I’m running for my life
Ну, я бегаю за свою жизнь
Your love will be the death of me
Твоя любовь будет смертью меня
Well, I’m running for my life
Ну, я бегаю за свою жизнь
Your love will be the death of me
Твоя любовь будет смертью меня
Well, I’m running for my life.
Ну, я бегаю за свою жизнь.
Смотрите так же
Hudson Taylor - Lose Yourself Walking on the Flume
Hudson Taylor - For The Last Time
Hudson Taylor - Cinematic Lifestyle
Последние
Наталья Могилевская - Покохала
Ranry Shockne feat. Elizaveta and Nick Stoubis - Bard Maker
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные