Hymn 432 - O love that wilt not let me go - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Hymn 432 - O love that wilt not let me go
1. O Love, that wilt not let me go,
1. o Любовь, это не отпустило меня,
I rest my weary soul in Thee;
Я останавливаюсь в своей утомленной душе в тебе;
I give Thee back the life I owe,
Я отдаю тебе жизнь, которую я должен,
That in Thine ocean depths its flow
Что в твоих глубинах океана его поток
May richer, fuller be.
Да будет богаче, полнее.
2. O Light, that followest all my way,
2. o Свет, который следует за всем
I yield my flickering torch to Thee;
Я даю тебе свою мерцающую факел;
My heart restores its borrowed ray,
Мое сердце восстанавливает его заимствованный луч,
That in Thy sunshine's blaze its day
Что в твоем солнечном свете пламя своего дня
May brighter, fairer be.
Может быть более ярким, справедливо.
3. O Joy, that seekest me through pain,
3. o Радость, это стремится к боли,
I cannot close my heart to Thee;
Я не могу закрыть тебе свое сердце;
I trace the rainbow through the rain,
Я прослеживаю радугу через дождь,
And feel the promise is not vain
И почувствуйте, что обещание не напрасно
That morn shall tearless be.
Это утро будет без слезы.
4. O Cross, that liftest up my head,
4. o пересечь, этот подъемник вверх по моей голове,
I dare not ask to fly from Thee;
Я не смею просить улететь от тебя;
I lay in dust life's glory dead,
Я лежал в пыли жизни, слава жизни,
And from the ground there blossoms red
И с земли расцветает красные
Life that shall endless be.
Жизнь, которая будет бесконечной.
Последние
Georges Moustaki - Ce soir mon amour
Elvis Costello And The Attractions - Riot Act
Популярные
Horus x Зараза х ATL - Бензопила
Случайные
Дмитрий Быков - Четвёртая баллада
Мухтар Хордаев - Счастье улыбнется