IPKKND - Salaam-e-ishq - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни IPKKND - Salaam-e-ishq
Ishq haay
Ishq haay
Ах, любовь…
Ah, love ...
Teri aankhon ke matwale kaajal ko mera salaam
Teri Aankhon Ke Matwale Kaajal Ko Mera Salaam
Сурьме твоих опьяняющих глаз мое приветствие
Your greeting your greeting my greeting
Zulfon ke kale kale baadal ko mera salaam
Zulfon Ke Kale Kale Baadal Ko Mera Salaam
Черной-черной туче твоих волос мое приветствие
Black-black cloud of your hair my greeting
Ghayal karde mujhe yaar teri paayal ki jhankaar
Ghayal Karde Mujhe Yaar Teri Paayal Ki Jhankaar
Звон браслетов на твоих ногах ранит меня в самое сердце
The ringing of bracelets on your legs hurts me in the very heart
Soni soni teri soni har adaa ko salaam
Soni Soni Teri Soni Har Adaa Ko Salaam
Красавица, каждой из твоих чар мое приветствие
Beauty, each of your spells is my greeting
Salaam-e-ishq ishq ishq, salaam-e-ishq
Salaam-E-Ishq Ishq Ishq, Salaam-E-Ishq
Приветствие любви, приветствие любви
Greetings of love, greeting love
Teri mastani anjani baton ko mera salaam
Teri Mastani Anjani Baton Ko Mera Salaam
Твоим непривычным, притягательным речам мое приветствие
Your unusual, attractive speeches is my greeting
Rangon mein doobi doobi raton ko mera salaam
Rangon Mein Doobi Doobi Raton Ko Mera Salaam
Утонувшим в разноцветии ночам мое приветствие
Drowned in colorful at night my greeting
Khwabon mein kho gayi main, deewani ho gayi main
Khwabon Mein Kho Gayi Main, Deewani Ho Gayi Main
Я растворилась в мечтах, я лишилась разума
I dissolved in my dreams, I lost my mind
Soni soni, teri soni har adaa ko salaam
Soni Soni, Teri Soni Har Adaa Ko Salaam
Красавчик, каждой из твоих чар мое приветствие
Handsome, each of your spells is my greeting
Salaam-e-ishq ishq ishq, salaam-e-ishq
Salaam-E-Ishq Ishq Ishq, Salaam-E-Ishq
Приветствие любви, приветствие любви
Greetings of love, greeting love
Teri haaton vich mehndi ka rang khila hai
Teri Haaton Vich Mehndi Ka Rang Khila Hai
На твоих руках ярким цветом расцвел мехнди (узор хной)
In your hands, Mehndi blossomed bright color (henna pattern)
Tujhe sapno da changa mehboob mila hai
Tujhe Sapno da Changa Mehbeob Mila Hai
Тебе достался жених, о котором можно только мечтать
You got a groom that you can only dream of
Meri banno pyari pyari sari dunya se pyari
Meri Banno Pyari Pyari Sari Dunya Se Pyari
Невеста такая прелестная, нет ее прекрасней во всем мире
The bride is so lovely, there is no more beautiful in the world
Isse doli mein tu leja doleya
Isse Doli Mein Tu Leja Doleya
Увези ее в свадебном паланкине, жених
Take her in a wedding palanquin, groom
Doleya
Doleya
Жених
Groom
Teri meri nazar jo mili pehli baar
Teri Meri Nazar Jo Mili Pehli Baar
Когда наши глаза встретились взглядом впервые
When our eyes met for the first time
Ho gaya ho gaya tujhse pyaar
Ho Gaya Ho Gaya Tujhse Pyaar
Я влюбился в тебя в тот же миг
I fell in love with you at the same moment
Dil hai kya dil hai kya jaan bhi tujhpe nisaar
DIL HAI KYA DIL HAI KYA JAAN BHI TUJHPE NISAAAR
Что там сердце – вся моя жизнь принадлежит тебе
That there is a heart - my whole life belongs to you
Maine tujhpe kiya aitbaar
Main Tujhpe Kiya Aitbaar
Я доверяю ее тебе
I trust it to you
Main bhi to tujhpe margayi
Main BHI to TUJHPE Margayi
Но я ведь тоже сохну по тебе
But I also dry for you
Deewanapan kya kargayi
Deewanapan Kya Kargayi
Я отдалась этому безумству
I surrendered to this madness
Meri har dhadkan betaab hai
Meri Har Dhadkan Betaab Hai
В каждом отстуке моего сердца нетерпение
In every detachment of my heart impatience
Palko vich tera khwaab hai
Palko Vich Tera Khwaab Hai
Под ресницами спрятаны мечты о тебе
Dreams about you are hidden under eyelashes
Jaan se bhi pyari pyari jaaniya ko salaam
Jaan Se Bhi Pyari Pyari Jaaniya Ko Salaam
Той, которой дорожу больше жизни, мое приветствие
The one that I cherish more than life, my greeting
Salaam-e-ishq ishq ishq, salaam-e-ishq
Salaam-E-Ishq Ishq Ishq, Salaam-E-Ishq
Приветствие любви, приветствие любви
Greetings of love, greeting love
Main tere ishq mein do jahaan vaar doon
Main Tere ISHQ Mein Do Jahaan Vaar Doon
Ради твоей любви я готов отказаться от обоих миров (неба и земли)
For your love, I am ready to abandon both worlds (sky and earth)
Mere vaadein pe karle yaqeen
Mere Vaadein Pe Karle Yaqeen
Поверь моим обещаниям
Believe my promises
Keh rahi hai zameen keh raha aasmaan
Keh Rahi Hai Zameen Keh Raha Aasmaan
Земля говорит, и говорит небо -
The earth speaks, and says the sky -
Tere jaisa duuja nahin
Tere Jaisa Duuja Nahin
Такой как ты больше нет
Such as you no longer
Aise jaadoo na daal ve
Aise Jaadoo Na Daal Ve
Не пытайся заманить меня своими уловками
Do not try to lure me with your tricks
Na aaun main tere naal ve
Na Aaun Main Tere Naal Ve
Я не дамся тебе в руки
I will not give you in my hands
Jhuti taareefein chor de
JHUTI TAAREEFEIN Chor de
Оставь свои лживые комплименты
Leave your false compliments
Ab dil mere dil se jod de
Ab Dil Mere Dil Se Jod de
Лучше соедини свое сердце с моим
Better connect your heart to my
Jo abhi hai dil se nikli us dua ko salaam
Jo Abhi Hai Dil Se Nikli Us Dua Ko Salaam
Молитве, произнесенной от всего сердца, мое приветствие
Prayer uttered with all my heart, my greeting
Salaam-e-ishq ishq ishq, salaam-e-ishq
Salaam-E-Ishq Ishq Ishq, Salaam-E-Ishq
Приветствие любви, приветствие любви
Greetings of love, greeting love
Rab se hai ilteja maaf karde mujhe
Rab Se Hai Ilteja Maaf Karde Mujhe
Я смиренно молю Всевышнего простить меня
I humbly pray to the Almighty to forgive me
Main to teri ibaadat karun
Main to Teri Ibaadat Karun
Потому что боготворю я тебя
Because I worship you
Ae meri soniye na khabar hai tujhe
AE Meri Soniye Na Khabar Hai Tujhe
Ах, моя красавица, ты и не знаешь
Ah, my beauty, you don't know
Tujhse kitni mohabbat karun
Tujhse kitni mohabbat karun
Как сильно я люблю тебя
How much I love you
Tere bin sab kuch benoor hai
Tere Bin Sab Kuch Benoor Hai
Без тебя все вокруг тускнеет
Everything around will dull you without you
Meri maang mein tera sindoor hai
Meri Maang Mein Tera Sindoor Hai
В моем проборе твой синдур
In my parting, your Sindur
Saanson mein yahi paighaam hai
Saanson Mein Yahi Paighaam Hai
Мое дыхание говорит лишь об одном:
My breathing speaks only about one thing:
Mera sab kuch tere naam hai
Mera Sab Kuch Tere Naam Hai
Все мое существование принадлежит тебе
All my existence belongs to you
Dhadkano mein rehne waali soniye ko salaam
Dhadkano mein Rehne Waali Soniye Ko Salaam
Красавице, что живет в биении моего сердца, мое приветствие
Beauty that lives in the beating of my heart, my greeting
Salaam-e-ishq...
Salaam-E-Ishq ...
Приветствие любви...
Greetings of love ...
Teri aankhon ke matwale kaajal ko mera salaam
Teri Aankhon Ke Matwale Kaajal Ko Mera Salaam
Сурьме твоих опьяняющих глаз мое приветствие
Your greeting your greeting my greeting
Zulfon ke kale kale baadal ko mera salaam
Zulfon Ke Kale Kale Baadal Ko Mera Salaam
Черной-черной туче твоих волос мое приветствие
Black-black cloud of your hair my greeting
Khwabon mein kho gayi main, deewani ho gayi main
Khwabon Mein Kho Gayi Main, Deewani Ho Gayi Main
Я растворилась в мечтах, я лишилась разума
I dissolved in my dreams, I lost my mind
Soni soni teri soni har adaa ko salaam
Soni Soni Teri Soni Har Adaa Ko Salaam
Красавчик, каждой из твоих чар мое приветствие
Handsome, each of your spells is my greeting
Salaam-e-ishq ishq ishq, salaam-e-ishq
Salaam-E-Ishq Ishq Ishq, Salaam-E-Ishq
Приветствие любви, приветствие любви
Greetings of love, greeting love
Ishq haay
Ishq haay
Ах, любовь…
Ah, love ...
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Владимир Шустов - Как же хочется послушать тишину...
Golec 'orkiestra - Pedza konie
S-PaRR ft. Бозон Хиггса - Солнце Под Нами