IRA - Z dnia na dzien - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни IRA - Z dnia na dzien
Last update on March 22, 2015
Последнее обновление 22 марта 2015 года
Już myślałeś, że coś jesteś wart.
Вы уже думали, что чего -то стоили.
Już myślałeś, że pod butem świat
Вы уже думали, что мир под обуви
Jeden papier i właśnie nic nie znaczysz.
Одна бумага, и вы ничего не имеете в виду.
Miałeś coś - no i właśnie wszystko tracisz.
У тебя было что -то - и ты все теряешь.
Z dnia na dzień - tak się żyje naucz się.
Со дня на день - это то, как вы живете, чтобы учиться.
Z dnia na dzień - znowu czujesz jak to jest.
Со временем - вы чувствуете себя снова.
Z dnia na dzień o przeżycie toczysz bój.
Вы боретесь на ночь за выживание.
Z dnia na dzień - twoje życie, problem twój.
От изо дня в день - твоя жизнь, твоя проблема.
Nikt nie poda ręki tym na dnie.
Никто не даст руку внизу.
Po co robić więcej, niż się chce.
Зачем больше, чем вы хотите.
Człowiek rodzi się sam i sam umiera.
Человек родился один и умирает.
Pytasz mnie - nie ma jutra nie ma teraz
Вы спрашиваете меня - завтра не будет завтра
Z dnia na dzień - tak się żyje naucz się.
Со дня на день - это то, как вы живете, чтобы учиться.
Z dnia na dzień - znowu czujesz jak to jest.
Со временем - вы чувствуете себя снова.
Z dnia na dzień o przeżycie toczysz bój.
Вы боретесь на ночь за выживание.
Z dnia na dzień - twoje życie, problem twój.
От изо дня в день - твоя жизнь, твоя проблема.
Na co cię stać? Prócz siebie nic już nie masz.
Что вы можете себе позволить? У тебя нет ничего, кроме себя.
Co możesz dać, gdy musisz wciąż zabierać?
Что вы можете дать, когда вам еще нужно взять?
Co jeszcze chcesz, gdy ciągle chcą od ciebie?
Что еще вы хотите, когда они все еще хотите от вас?
Byś dla nich żył, o nich się bił, a ty gdzie?
Что вы бы живете за них, боролись за них и где?
Z dnia na dzień - tak się żyje naucz się.
Со дня на день - это то, как вы живете, чтобы учиться.
Z dnia na dzień - znowu czujesz jak to jest.
Со временем - вы чувствуете себя снова.
Z dnia na dzień o przeżycie toczysz bój.
Вы боретесь на ночь за выживание.
Z dnia na dzień - twoje życie, problem twój.
От изо дня в день - твоя жизнь, твоя проблема.
Twoje życie, problem twój.
Твоя жизнь, твоя проблема.
Z dnia na dzień!
День ото дня!
Z dnia na dzień!
День ото дня!
Смотрите так же
Последние
Eddie Meduza - Baby Do You Love Me
Mother Love Bone - Crown of Thorns
Lemmy Kilmister - Tie Your Mother Down
Оля Гасилова - Велик ты, Господь
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Ella May Saison - Till My Heartaches End