IZAL - panico practico - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни IZAL - panico practico
Tanto años de lobo escondido en el fondo ..
Так много лет волка, спрятанного на заднем плане ..
de un agujero que escavaron tantos cuerpos alados.
дыры, которая избежала так много крылатых тел.
Con la mirada de loco, el elegido por todos ..
С сумасшедшим, выбранным всем ..
que sólo deja ver la parte divertida del dolor.
Это показывает только забавную часть боли.
Y ahora me acuerdo de todo, de aquella máquina de fotos ..
А теперь я помню все, эта фото машина ..
disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión.
Наслаждаясь отсутствием третьего измерения.
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo ..
Чтобы помешать грязи, рисовать сияние из пыли ..
desmaquillando de mi cara esta molesta sensación.
Необработанное это раздражающее чувство.
Y ahora sólo queda la marca
И теперь есть только бренд
que ha dejado el paso del tiempo.
Это оставило время.
Ciertas formas de movimiento ..
Определенные формы движения ..
un recuerdo, un acto reflejo.
Память, акт отражения.
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado.
Прощай, с практической паникой нашла нас.
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio.
Прощай, с головокружением, когда мы увидели, как мы совпадают в космосе.
Adiós, adiós .. que no volvamos a vernos nunca.
Прощай, до свидания .. давайте больше никогда не увидим друг друга.
Dependerá de nosotros que nos saquen a hombros ..
Это будет зависеть от нас, чтобы вывести нас с плеч ..
de gigantes que nos dieron tanto miedo en la noche.
Гигантов, которые дали нам так много страха ночью.
Destrozaremos sus rostros, no guardaremos los trozos ..
Мы уничтожим ваши лица, мы не будем держать кусочки ..
de un puzle que pensábamos que tenía solución.
из головоломки, которую, как мы думали, имела решение.
Voy olvidándolo todo, aquella máquina de fotos ..
Я все забываю, эта фото машина ..
disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión.
Наслаждаясь отсутствием третьего измерения.
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo ..
Чтобы помешать грязи, рисовать сияние из пыли ..
desmaquillando de mi cara esta molesta sensación.
Необработанное это раздражающее чувство.
Ya olvidé mi paso de baile,
Я уже забыл свой танцевальный шаг,
me he inventado un nuevo lenguaje.
Я изобрел новый язык.
Se ha marchado el viejo cobarde,
Старый трус ушел,
juega en casa el nuevo salvaje.
Новый дикарь играет дома.
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado.
Прощай, с практической паникой нашла нас.
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio.
Прощай, с головокружением, когда мы увидели, как мы совпадают в космосе.
Adiós, adiós .. que no volvamos a vernos nunca, nunca, nunca!!
Прощай, до свидания .. давайте больше никогда не увидим друг друга, никогда, никогда !!
Adiós al pánico ..
Прощай, панику ..
Adiós al vértigo ..
Прощай с головокружением ..
Adiós, adiós .. que no volvamos a vernos nunca.
Прощай, до свидания .. давайте больше никогда не увидим друг друга.
Смотрите так же
IZAL - Epilogo 1 La duda razonable
Последние
Черноок, Dead Bladx feat. шоломбака - Хулиган
Sad Lovers and Giants - On Another Day
Wall of voodoo - Full of Tension
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Сурган Валерий - Ты снимаешь вечернее платье
6atty - Сны 6atty или песня про любовь
Офелия Миликина - Влюбляются не в лица, не в фигуры
Blue Eyed Devils - Retribution