Ibrahim Tuqan - Mawtini - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ibrahim Tuqan - Mawtini
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
Слава, красота, великолепие и великолепие
في رُبَاكْ في رُبَاكْ
В твоем замешательстве, в твоем замешательстве
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
Жизнь, спасение, довольство и надежда
في هواكْ في هواكْ
В твоей любви, в твоей любви
هلْ أراكْ هلْ أراكْ
Я вижу тебя?
سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
Безопасный, благословенный и благословленный с честью
سالما منعما و غانما مكرما
Он в безопасности, благословлен и благословлен процветанием
هلْ أراكْ في عُلاكْ
Могу я увидеть тебя на твоем месте?
تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ
Вы достигаете рыбы. Вы достигаете рыбы.
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ
Молодые люди никогда не устанут от вашей независимости
أو يَبيدْ أو يَبيدْ
Или уничтожить или уничтожить
نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى
Мы черпаем из апокалипсиса и не подставим врагу
كالعَبيدْ كالعَبيدْ
Как рабы, как рабы
لا نُريدْ لا نُريدْ
Мы не хотим, мы не хотим
ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
Мы были унижены навсегда и прожили жалкую жизнь
ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
Мы были унижены навсегда и прожили жалкую жизнь
لا نُريدْ بلْ نُعيدْ
Не хотим, но повторяем
مَجدَنا التّليدْ مَجدَنا التّليدْ
Наша новая слава, наша новая слава
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا للكلامُ والنزاعُ
Решающий фактор и светлячок не для разговоров и споров
رَمْزُنا رَمْزُنا
Наш символ, наш символ
مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفا
Наша слава, наш завет и долг верности
يهُزُّنا يهُزُّنا
Встряхивает нас, встряхивает нас
عِزُّنا عِزُّنا
Наша слава, наша слава
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
Почетная цель и развевающийся флаг
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
Почетная цель и развевающийся флаг
يا هَنَاكْ في عُلاكْ
О, там, на твоем высоте
قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ
Угнетатель кроме тебя, угнетатель кроме тебя
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация
الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
Слава, красота, великолепие и великолепие
في رُبَاكْ في رُبَاكْ
В твоем замешательстве, в твоем замешательстве
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
Жизнь, спасение, довольство и надежда
في هواكْ في هواكْ
В твоей любви, в твоей любви
هلْ أراكْ هلْ أراكْ
Я вижу тебя?
سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
Безопасный, благословенный и благословленный с честью
سالما منعما و غانما مكرما
Он в безопасности, благословлен и благословлен процветанием
هلْ أراكْ في عُلاكْ
Могу я увидеть тебя на твоем месте?
تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ
Вы достигаете рыбы. Вы достигаете рыбы.
مَوطِنِي مَوطِنِي
моя нация, моя нация