Il Volo - El Triste МИНУС - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Il Volo

Название песни: El Triste МИНУС

Дата добавления: 26.05.2024 | 03:48:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Il Volo - El Triste МИНУС

El triste
Грустный


Охваченный грустью
Охваченная грустью


Que triste fue decirnos adiós
Как грустно было прощаться
Cuando nos adorábamos más
Когда мы обожали друг друга больше
Hasta la golondrina emigró
Даже ласточка эмигрировала
Presagiando el final
Предвещая конец


Que triste luce todo sin ti,
Как грустно все выглядит без тебя,
Los mares de las playas se van
Моря с пляжей уходят
Se tiñen los colores de gris
Цвета окрашены в серый цвет
Hoy todo es soledad
Сегодня все одиночество


No sé, si vuelva a verte después,
Я не знаю, увижу ли я тебя снова позже,
No sé que de mi vida será
Я не знаю, какой будет моя жизнь
Sin el lucero azul de tu ser,
Без голубой звезды твоего существа,
Que no me alumbra ya,
Это больше не освещает меня,
Hoy quiero saborear mi dolor
Сегодня я хочу насладиться своей болью
No pido compasión y piedad
Я не прошу сострадания и жалости
La historia de este amor
История этой любви
Se escribió para la eternidad
Это было написано на вечность


Que triste, todos dicen que soy
Как грустно, все говорят, что я
Que siempre estoy hablando de ti
Что я всегда говорю о тебе
No saben que pensando en tu amor, en tu amor
Они не знают, что думают о твоей любви, о твоей любви
He podido ayudarme a vivir,
Я смог помочь себе жить,
He podido ayudarme a vivir
Я смог помочь себе жить


Hoy quiero saborear mi dolor
Сегодня я хочу насладиться своей болью
No pido compasión y piedad
Я не прошу сострадания и жалости
La historia de este amor
История этой любви
Se escribió para la eternidad
Это было написано на вечность


Que triste todos dicen que soy,
Как все говорят, что я грустный,
Que siempre estoy hablando de ti
Что я всегда говорю о тебе
No saben que pensando en tu amor en tu amor,
Они не знают, что думают о твоей любви, твоей любви,
He podido ayudarme a vivir,
Я смог помочь себе жить,
He podido ayudarme a vivir,
Я смог помочь себе жить,
He podido ayudarme a vivir
Я смог помочь себе жить


Как грустно было прощаться,
Поскольку было трудно продолжать,
Когда мы все ещё обожали друг друга.
Когда мы все ещё обожали друг друга.
Даже ласточка улетела,
Из нижней части колеса,
Предвещая конец.
Предвещающий конец.


Каким грустным все кажется без тебя.
Каким грустным все кажется без тебя.
Моря уходят от берегов,
Больше всего,
Всё окрашивается в серые тона.
Он окрашен в тоновую серию.
Сегодня осталось лишь одиночество.
Сегодня осталось лишь одиночество.


Я не знаю, увижу ли я тебя после.
Я не знаю, увижу ли и я тебя после.
Я не знаю, чем станет моя жизнь
Я не знаю, чем станет моя жизнь
Без твоего лазурного света,
Без последнего света,
Более не озаряющего меня.
Более не озаряющего меня.
Я хочу насладиться своей болью,
Я хочу насладиться своей болью,
Я не прошу сострадания и жалости.
Я не прошу сострадания и жалости.
История этой любви
История этой песни
Писалась для вечности.
Он увеличил скорость.


«Как грустен он», – все говорят обо мне,
«Как грустен он», – все говорят обо мне,
Говорят, что всегда я твержу о тебе.
Говорят, что я всегда твержу о тебе.
Не знают они, что я думаю лишь о твоей любви.
Они не смотрят на тебя, мне кажется, я что-то ищу.
Я сумел продолжать жить,
Я смог продолжать жить,
Я сумел продолжать жить.
Я смог продолжать жить.


Я хочу насладиться своей болью,
Я хочу насладиться своей болью,
Я не прошу сострадания и жалости.
Я не прошу сострадания и жалости.
История этой любви
История этой песни
Писалась для вечности.
Он ступил на грань.


«Как грустен он», – все говорят обо мне,
«Как грустен он», – все говорят обо мне,
Говорят, что всегда я твержу о тебе.
Говорю, что всегда я твержу о тебе.
Не знают они, что я думаю лишь о твоей любви.
Они на тебя не смотрят, думаю, я имею к тебе какое-то отношение.
Я сумел продолжать жить,
Я смог продолжать жить,
Я сумел продолжать жить,
Я смог продолжать жить,
Я сумел продолжать жить.
Я смог продолжать жить.
Смотрите так же

Il Volo - El Mundo

Il Volo - Ricordami

Il Volo - Quando Lamore Diventa Poesia

Il Volo - This time

Il Volo - Tirichitolla

Все тексты Il Volo >>>