Imperiet - Balladen om briggen Blue Bird av Hull - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Imperiet - Balladen om briggen Blue Bird av Hull
Det var Blue Bird av Hull
Это была синяя птица корпуса
Det var Blue Bird en brigg
Это была синяя птица, бергг
Som med sviktade stumpar stod på
Как с неудачными пнями стояли на
Över soten i snöstorm med nerisad rigg
Над сажей в метель с нерисой Rig
Själva julafton sjuttiotvå
Само канун Рождества семьдесят
- Surra svensken till rors, han kan dreja en spak.
- Кислые шведы к рорсу, он может повернуть рычаг.
Ropa skepparn
Кричать шкипера
- Allright boys, lös av!
- Allright Boys, распущенные!
Och Karl Stranne från Smögen
И Карл Странн из Smögen
Blev surrad till rors
По -прежнему
På Blue Bird som var dömd att bli vrak
На синей птице, которая была обречена на разрушение
Han fick Hållö-fyrs blänk
У него появился блеск Холле-Файра
Fast av snöglopp och stänk
Застрял снегопада и брызги
Han stod halvblind
Он стоял полузащитный
Han fick den i lo
Он получил это в Ло
Och i lä där låg Smögen
И в укрытии был запах
Hans hem där hans mor
Его дом, где его мать
Just fått brevet från Middelsborough
Только что получил письмо от Мидделсборо
- Nå vad säger du Karl?
- Что ты скажешь, Карл?
- Går hon klar?
- Она готовится?
- Nej, kapten!
- Нет, капитан!
- Vi får blossa för här är det slut.
- Мы должны вспыхивать, потому что здесь все кончено.
- Vi har Hållö om styrbord och brott strax i lä.
- У нас есть Hållö о правом борту и преступности только в приюте.
- Ut med ankarna båtarna ut.
- Выйти с якорями лодки.
Men hon red inte upp
Но она не поднялась
Och hon fick ett par brott
И она получила пару преступлений
Som tog båten dom hade gjort klar
Это взяло лодку, которую они сделали
- Jag tror nog, sa Karl Stranne, att far min gått ut.
«Я думаю», - сказал Карл Странн, что моя вышла.
- Emot oss, jag litar på far!
- против нас, я доверяю отцу!
- Båt i lä!
- Лодка в укрытии!
- Båt i lä!
- Лодка в укрытии!
- Det är far, det är vi!
- Это отец, это мы!
- Det är far min från Smögen. Hallå!
- Это мой отец из Смёгена. Привет!
- Båt i lä! sjöng han ut
- Лодка в укрытии! Он пел
- Dom är här jumpa i, alle man vi blir bärgade då.
- Они здесь прыгают, каждый человек, которого мы тогда спасали.
Det var Stranne den äldre
Это была Страна старше
En viking, en örn
Викинги, орел
Tog sitt renade brännvin
Взял свой очищенный бренди
Ur vinskåpets hörn
Из угла винного шкафа
Till att bjuda dom skeppsbrutna på
Пригласить их по кораблекрушению в
- Hur var namnet på skutan?
- Как было названо корабля?
Han sporde och slog
Его обняли и бьют
Nio supar i spetsiga glas
Девять супа
- Briggen Blue bird.
- Бригген Блю птица.
Det tionde glaset han tog
Десятый стакан, который он взял
Och han slog det mot golvet i kras
И он ударил его по полу в аварии
- Sa ni Blue Bird kapten? Briggen Blue Bird av Hull?
- Вы сказали капитан Blue Bird? Бригген Синяя птица корпуса?
- Gud i himlen var är då min son?
- Бог на небесах, где мой Сын?
- Var är pojken kapten för vår frälsares skull?
- Где капитан мальчика ради нашего Спасителя?
Det blev dödstyst bland männen i vrån!
Это стало молчанием среди мужчин в углу!
Gubben Stranne
Старик Странн
Tog sakta sydvästen utav
Медленно вытащил юго -запад с
- Spara modern kapten, denna kväll.
- Спасите современного капитана, сегодня вечером.
- Nämn ej namnet på briggen som har gått i kvav.
- Не упоминайте имя Бриггена, которое было в квасе.
- Nämn ej Blue Bird av Hull är ni snäll.
- Не упоминайте синюю птицу корпуса, вы добры.
Och kaptenen steg opp
И капитан поднялся
Han var grå han var tärd
Он был серый, он был жестким
Stormen tjöt knappt man hörde hans ord
Шторм едва грозил один услышал его слова
När han sa med skälvande röst till sin värd
Когда он сказал дрожащим голосом своему хозяину
- Karl stod surrad och glömdes ombord.
- Карл стоял гудя и забыл на борту.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Анжела Дзюба - Ты излил Свою любовь в моё сердце
Спасибо за день, спасибо за ночь - М. Боярский
Лилу Сулей - Не Прогоняй Мечту Мою
Михаил Александрович - О Чико-Чико
Михайло Поплавский - Здрастуй, рідне село