Indila - S.O.S. - SOS аккустика - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Indila - S.O.S.

Название песни: SOS аккустика

Дата добавления: 17.04.2023 | 15:18:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Indila - S.O.S. - SOS аккустика

C'est un S.O.S.,
Это S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Я тронут, я на земле!
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Вы слышите мою страдания, кто -то кто -нибудь?
Je sens que je me perds...
Я чувствую, что заблудился ...


J'ai tout quitté, mais ne m'en veux pas
Я все оставил, но не виню меня
Fallait que je m'en aille, je n'étais plus moi
Я должен был пойти, я больше не был мной
Je suis tombée tellement bas
Я упал так низко
Que plus personne ne me voit
Что никто не видит меня
J'ai sombré dans l'anonymat
Я затонул в анонимности
Combattu le vide et le froid, le froid
Боролся с пустотой и холодом, холодным
J'aimerais revenir, j'n'y arrive pas
Я хотел бы вернуться, я не могу этого сделать
J'aimerais revenir
Я хотел бы вернуться


Je suis rien, je suis personne
Я ничто, я никто
J'ai toute ma peine comme royaume
У меня вся моя боль как королевство
Une seule arme m'emprisonne
Только одна тюрьма с оружием меня
Voir la lumière entre les barreaux
Смотрите свет между стержнями
Et regarder comme le ciel est beau
И посмотрите, как красиво небо
Entends-tu ma voix qui résonne ?
Вы слышите мой голос, который резонирует?


C'est un S.O.S.,
Это S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Я тронут, я на земле!
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Вы слышите мою страдания, кто -то кто -нибудь?
Je sens que je me perds...
Я чувствую, что заблудился ...


Le silence tue, la souffrance est loi
Молчание убивает, страдания - это закон
L'entends-tu ? Est-ce que tu me vois ?
Вы это слышите? Ты видишь меня ?
Il te prend et fait de toi
Он берет тебя и делает тебя
Un objet sans éclat
Несущественный объект
Alors, j'ai crié, j'ai pensé à toi,
Итак, я крикнул, я подумал о тебе,
J'ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues
Я утонул небо в волнах, волны
Tous mes regrets, toute mon histoire
Все мои сожаления, вся моя история
Je la refais
Я делаю это снова


Je suis rien, je suis personne
Я ничто, я никто
J'ai toute ma peine comme royaume
У меня вся моя боль как королевство
Une seule arme m'emprisonne
Только одна тюрьма с оружием меня
Voir la lumière entre les barreaux
Смотрите свет между стержнями
Et regarder comme le ciel est beau
И посмотрите, как красиво небо
Entends-tu ma voix qui résonne?
Вы слышите мой голос, который резонирует?


C'est un S.O.S.,
Это S.O.S.,
je suis touchée, je suis à terre !
Я тронут, я на земле!
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Вы слышите мою страдания, кто -то кто -нибудь?
Je sens que je me perds...
Я чувствую, что заблудился ...


C'est un S.O.S.,
Это S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Я тронут, я на земле!
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu'un ?
Вы слышите мою страдания, кто -то кто -нибудь?
Je sens que je me perds...
Я чувствую, что заблудился ...


Это крик о помощи,
Эto kriko opomoshy,
Я ранена, я повержена!
Я заканчиваю, я
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Слгихлит, бейду, eStath
Я чувствую, что теряю себя…
Я чU


Я все бросила, но не сердись на меня,
Я, в Бросила, но и
Мне нужно было уйти, я больше не была собой,
Мон, я, я.
Я так низко пала,
Я по -прежнему
Что никто меня не видит,
Чto onkot
Я утонула в забвении,
Я тебя
Сражалась с пустотой и холодом, холодом,
Срахалас Спстото и иолод,
Мне хотелось бы вернуться, но не получается.
Многа, а также, но и надо.
Мне хотелось бы вернуться,
Мм,


Я ничто, ничто.
Я ани, ани.
Моя боль, словно царство
МОГ
Единственное оружие отравляет меня:
ELenSTVENNONEOE ORHESHEEE OTRARAOTET МАНАН:
Видеть свет между прутьями решетки,
Видэт
Смотреть как прекрасно небо,
SmoTreTH
Слышишь ли ты звук моего голоса?
Слшиглит -вузёк?


Это крик о помощи,
Эto kriko opomoshy,
Я ранена, я повержена!
Я заканчиваю, я
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Слгихлит, бейду, eStath
Я чувствую, что теряю себя…
Я чU


Тишина убивает, страдание — это закон,
ТИИСИНА ИВОН, СТРАДАН - ЗА
Слышишь ли ты его? Видишь ли ты меня?
Слгихлит? Видхлит мнжан?
Он овладевает тобой и делает из тебя
Овлада
Тусклый предмет,
ТУСКЛЕГА
Тогда я закричала, подумала о тебе,
Столь
Я утопила небо в волнах, волнах.
Я, у тебя, ты.
Все мои сожаления, мою историю
VseMoI -soжalenipe, moю yestotriю
Я начинаю ее сначала.
Я anaчinaю e -snaчla.


Я ничто, ничто
Я не
Моя боль, словно царство
МОГ
Единственное оружие отравляет меня:
ELenSTVENNONEOE ORHESHEEE OTRARAOTET МАНАН:
Видеть свет между прутьями решетки,
Видэт
Смотреть как прекрасно небо,
SmoTreTH
Слышишь ли ты звук моего голоса?
Слшиглит -вузёк?


Это крик о помощи,
Эto kriko opomoshy,
Я ранена, я повержена!
Я заканчиваю, я
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Слгихлит, бейду, eStath
Я чувствую, что теряю себя…
Я чU


Это крик о помощи,
Эto kriko opomoshy,
Я ранена, я повержена!
Я заканчиваю, я
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Слгихлит, бейду, eStath
Я чувствую, что теряю себя…
Я чU