Interplanetary Voicemail - From The NASA Administrator - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Interplanetary Voicemail - From The NASA Administrator
NASA Administrator Charles Bolden
Администратор НАСА Чарльз Болден
Hello. This is Charlie Bolden, NASA Administrator, speaking to you via the broadcast capabilities of the Curiosity Rover, which is now on the surface of Mars.
Привет. Это Чарли Болден, администратор НАСА, говорит с вами через возможности вещания Curiosity Rover, который сейчас находится на поверхности Марса.
Since the beginning of time, humankind’s curiosity has led us to constantly seek new life…new possibilities just beyond the horizon. I want to congratulate the men and women of our NASA family as well as our commercial and government partners around the world, for taking us a step beyond to Mars.
С начала времени любопытство человечества заставило нас постоянно искать новую жизнь ... новые возможности прямо за горизонтом. Я хочу поздравить мужчин и женщин нашей семьи НАСА, а также наших коммерческих и правительственных партнеров по всему миру, чтобы сделать нас шагом за пределами Марса.
This is an extraordinary achievement. Landing a rover on Mars is not easy – others have tried – only America has fully succeeded. The investment we are making…the knowledge we hope to gain from our observation and analysis of Gale Crater, will tell us much about the possibility of life on Mars as well as the past and future possibilities for our own planet. Curiosity will bring benefits to Earth and inspire a new generation of scientists and explorers, as it prepares the way for a human mission in the not too distant future.
Это необычное достижение. Посадить ровер на Марсе нелегко - другие пытались - только Америка полностью преуспела. Инвестиции, которые мы делаем ... знания, которые мы надеемся получить от нашего наблюдения и анализа Гейл Кратера, расскажут нам много о возможности жизни на Марсе, а также о прошлом и будущих возможностях для нашей собственной планеты. Любопытство принесет пользу для земли и вдохновит новое поколение ученых и исследователей, поскольку оно готовит путь к человеческой миссии в не слишком отдаленном будущем.
Thank you.
Спасибо.
The message, which had been sent to Mars and back, was played for the team on Aug. 27, 2012.
Сообщение, которое было отправлено на Марс и обратно, было сыграно для команды 27 августа 2012 года.