Ivy Queen y Gran Omar - Aunque La Distancia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ivy Queen y Gran Omar - Aunque La Distancia
Aunque la distancia nos separe
Хотя расстояние разделяет нас
Contigo siempre estare, yo estare
Я всегда буду с тобой, я буду
Pase lo que pase
Что бы не случилось
Por ti siempre vivire, vivire
Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
Porque tu eres mi hombre
Потому что ты мой мужчина
Y yo sere tu mujer, tu mujer
И я буду твоей женой, твоей женой
Y pase lo que pase
И что бы ни случилось
Hasta la muerte yo a tu lado estare
Пока смерть я буду
Dicen que yo por ti esta vez loca terminare
Они говорят, что на этот раз я в конечном итоге
No hablen si no me importa, porque yo lo amo a el
Не говори, если мне все равно, потому что я люблю его
Digan mas y no me pidan mas
Скажи больше и не проси меня больше
Miles de mierdas hablan de ser tus amigas
Тысячи дерьмо говорят о том, чтобы быть твоими друзьями
Yo no creo que te perdi
Я не думаю, что потерял тебя
Lo que pasa es que la gente siempre habla mal de mi
Что происходит, так это то, что люди всегда плохо говорят обо мне
Y tu no te conformas con lo que yo te entrego a ti
И ты не соглашаешься на то, что я тебе даю
De hecho sufri, si tu no estas me muero
На самом деле я страдал, если ты не умру
Mi corazon no aguanta
Мое сердце не терпит
Me has dejado un agujero
Ты оставил мне дыру
Llora, corazon, llora
Плакать, сердце, крики
Se debilita al pasar de las horas
Он ослабляется при прохождении от часов
Llora, corazon, llora
Плакать, сердце, крики
Vuelve a mi lado porque mi alma te aora
Вернись на мою сторону, потому что моя душа аора
Aunque la distancia nos separe
Хотя расстояние разделяет нас
Contigo siempre estare, yo estare
Я всегда буду с тобой, я буду
Pase lo que pase
Что бы не случилось
Por ti siempre vivire, vivire
Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
Porque tu eres mi hombre
Потому что ты мой мужчина
Y yo sere tu mujer, tu mujer
И я буду твоей женой, твоей женой
Y pase lo que pase
И что бы ни случилось
Hasta la muerte yo a tu lado estare
Пока смерть я буду
Escuchate esto que voy a decir
Послушай, что я собираюсь сказать
No estas aqui
Ты не здесь
No se que voy hacer
Я не знаю, что я собираюсь делать
No te quiero perder
я не хочу потерять тебя
Es que no soporto no tenerte, mujer
Я не могу не иметь тебя, женщина
Pensando en los momentos perfectos que tu me dabas
Думая о идеальных моментах, которые ты мне дал
Cuando te entregabas nuestras almas al cielo volaban
Когда ты отдал наши души на небеса, они летали
Que tu eres mi girla
Что ты моя девушка
La que siempre voy adorar
Тот, кого я всегда поклоняюсь
La unica mujer que me ha visto en sus brazos llorar
Единственная женщина, которая видела меня на руках, плачет
Contigo quiero crecer
С тобой я хочу расти
Y con la prueba vencer
И с тестовым избиением
Que en este mundo loco milagros pueden suceder
Что в этом сумасшедшем мире могут случиться чудеса
No pasa un segundo que no pienso en ti
Нет секунды, что я не думаю о тебе
Tu eres mi yal
Ты мой ял
Con mi amor no perderas
С моей любовью ты не проиграешь
Yo siempre te voy amar
Я всегда буду любить тебя
Yo soy tu grampa'
Я твой грант '
El que nunca a ti te va a fallar
Тот, который никогда не подведет вас
Y aunque estes lejos yo se que en ti puedo confiar
И даже если ты далеко, я знаю, что могу тебе доверять
Llora, corazon, llora
Плакать, сердце, крики
Se debilita al pasar de las horas
Он ослабляется при прохождении от часов
Llora, corazon, llora
Плакать, сердце, крики
Vuelve a mi lado porque mi alma te añora
Вернись на мою сторону, потому что моя душа дает тебе
Aunque la distancia nos separe
Хотя расстояние разделяет нас
Contigo siempre estare, yo estare
Я всегда буду с тобой, я буду
Pase lo que pase
Что бы не случилось
Por ti siempre vivire, vivire
Для тебя я всегда буду жить, я буду жить
Porque tu eres mi hombre
Потому что ты мой мужчина
Y yo sere tu mujer, tu mujer
И я буду твоей женой, твоей женой
Y pase lo que pase
И что бы ни случилось
Hasta la muerte yo a tu lado estare
Пока смерть я буду
Перевод:
Псевдод:
(Ivy):
(Плющ):
Пусть нас разлучают расстояния,
Короткий
Я всегда буду с тобой, буду с тобой.
Я.
Пусть будет, что будет,
Пта
Я буду жить лишь для тебя
Я бюйт
Ведь ты – мой мужчина,
Вернее
А я – твоя женщина.
А - Т -Эншина.
Пусть будет, что будет,
Пта
До самой смерти я буду с тобой.
Добавьте, сметрию
Мне говорят, что я из-за тебя сойду с ума
Miots
Не говорите, меня не волнует, ведь я его люблю.
Ведь, как майн.
Говорят, у тебя там подруг целый гарем,
Goworath, y yb dep opodru -grarem,
Но я не верю этому.
Н.
Люди все время плохо говорят обо мне,
Юdi -senyo ogoworateraytbomne,
_
_
Мое сердце не выносит
МОСТ
Эту рану, которая появилась, когда ты меня оставил.
Эtu -r, Котороя, а, Кодж, Кодан.
Плачь, сердце, плачь.
Степень, сэра
Сердце слабеет от часа к часу.
Следить за то, чтобы
Плачь, сердце, плачь.
Степень, сэра
Вернись ко мне, моя душа без тебя тоскует.
Верниса ком, а с надписью.
Пусть нас разлучают расстояния,
Короткий
Я всегда буду с тобой, буду с тобой
Я.
Пусть будет, что будет,
Пта
Я буду жить лишь для тебя
Я бюйт
Ведь ты – мой мужчина,
Вернее
А я – твоя женщина.
А - Т -Эншина.
Пусть будет, что будет,
Пта
До самой смерти я буду с тобой.
Добавьте, сметрию
(Gran Omar):
(Великий Омар):
Послушай то, что хочу сказать:
(
Тебя нет, и я не знаю, что делать.
Взёр, и и не
Не хочу тебя потерять.
Ne х topoterastath.
Не могу жить без тебя.
Несоответствует.
Вспоминая те прекрасные моменты, которые ты мне подарила,
Vomynaver -oprekracnemementы, Котора
Вспоминая, как наши души взлетали до неба…
В.
Ты – лишь моя,
Otmo diors,
Та, которую всегда буду любить.
Т, котора
Единственная женщина, видевшая слезы на моих глазах.
Edinstelines жenshina, videwnhyan -sleзы namotiх gaзaх.
С тобой рядом хочу идти,
С.
С тобой побеждать,
С.
Случаются чудеса и в этом сумасшедшем мире.
СОЗДАЕТСЯ, КОТОРЫЙ
Постоянно в мыслях о тебе…
Пост вманат ...
Ты – моя.
Ты - Моя.
С моей любовью ты не пропадешь,
Сообщите
А любить тебя буду вечно.
ЮBITTH ТЕЭБЕР Б. В.В.
Я – тот, кто никогда тебя не обманет.
Я - ТОТ, КТО ОНИКОДА.
И хоть ты далеко, я верю в тебя.
Иотет
(Ivy):
(Плющ):
Плачь, сердце, плачь.
Степень, сэра
Сердце слабеет от часа к часу.
Следить за то, чтобы
Плачь, сердце, плачь.
Степень, сэра
Вернись ко мне, моя душа без тебя тоскует.
Верниса ком, а с надписью.
Пусть нас разлучают расстояния,
Короткий
Я всегда буду с тобой (буду с тобой)
Я.
Пусть будет, что будет,
Пта
Я буду жить лишь для тебя
Я бюйт
Ведь ты – мой мужчина,
Вернее
А я – твоя женщина.
А - Т -Эншина.
Пусть будет, что будет,
Пта
До самой смерти я буду с тобой.
Добавьте, сметрию
Последние
Lalo Ebratt, Juanes, Skinny Happy feat. Yera, Trapical - Todo Bien
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Софья Зеленкова - Мне нравится