J.M.K.E. - Nad ei tea mu nime - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: J.M.K.E.

Название песни: Nad ei tea mu nime

Дата добавления: 26.02.2022 | 21:08:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни J.M.K.E. - Nad ei tea mu nime

Nad ei tea mu nime
Они не знают мое имя


Minister ei tea mu nime
Министр не знает мое имя


Kui ta üldse midagi teab
Если он знает, что вообще ничего


Minister on tähtis minister on pime
Министр министра является темной материи


Siuke ta olema peab
Он должен быть человеком, чтобы заботиться


Ja ta ei tea mu nime
И он не знает мое имя


Ei huvita teda see veel
Интересно, что он до сих пор


Minister ei tea mu nime
Министр не знает мое имя


Ta ei tea mu nime
Он не знает мое имя


Mu pea kohal süttivad tähed
Моя голова зажигать звезды


Mu jalge all põrmus on maa
Мои ноги в прахе земли


Mu varba vahel seisab üks väikene kindral
Мой один мизинец стоит между Быт


Ja hüüab sealt hurraa
И крики ура от


Nad ei tea mu nime
Они не знают мое имя


Nad pole näinudki mind
Они никогда не видели меня


Ka kindral ei tea mu nime
Кроме того, в общем не знаю, мое имя


Nad ei tea mu nime
Они не знают мое имя


Lõhkumise praktika on loomise teooria
Поломка практикой является создание теории


Kõik algab jälle algusest peale
Все начинается снова с самого начала


Ärge sõda peljake päris lõpp ei ole see
Не бойтесь действительно закончить войну, не


Kõik algab jälle algusest peale
Все начинается снова с самого начала


Ärge mulle helistage mind pole täna kodus
Не называй меня сегодня, у меня нет дома


Ma lukustasin ukse läksin lahingut vaatama
Я закрыл дверь, пошел смотреть бой


Mu nimetähed säravad nüüdsest tuumatalve udus
Мое имя звезды сияли теперь на ядерной зиме в тумане


Ja minister ja kindral neid enam teada ei saa
И вообще министр, и они не знают больше


See tuul see vaikus need värvid – see on ju ime
Этот ветер тишина этих цветов - это чудо


Nii ilus on surm ja kaunis on katkutud maa
Так красиво, это смерть, и прекрасная земля katkutud


Vaid kahju et nad ei saagi teada mu nime
Только жаль, что они не будут знать мое имя


Keegi enam mu nime teada ei saa
Никто не будет знать мое имя не


Ei saa teada mu nime
Не могу найти свое имя


Mu nimi on Sõgenev Sõda
Меня зовут Sõgenev война


Mu nimi on Näpistav Nälg
Меня зовут твик Голод


Mu nimi on Sunnitud Surm
Меня зовут чеканная смерть


Ma olen inimese tegevuse jälg
У меня есть следы человеческой деятельности


Nad ei tea mu nime
Они не знают мое имя


Ükski sõjamees ükski võimumees
Ни в одном из военной мощи любого человека человека


Nad keegi ei tea mu nime
Они никто не знает мое имя


Neile keegi ei ütle seda
Они не никому не сообщайте эту


Nad ei tea mu nime
Они не знают мое имя


Ja kunagi teada ei saa
И никогда не знать


Nad ei saagi teada mu nime
Они не будут знать мое имя


Nad ei saagi teada mu nime
Они не будут знать мое имя


Они не знают мое имя
Они не знают мое имя


Министр не знает мое имя
Министр не знает мое имя


Если он вообще что-нибудь знает
Если он вообще что-нибудь знает


Министр важный, министр слепой
Министр важный, министр слепой


Таким он должен быть
Таким он должен быть


И он не знает мое имя
И он не знает мое имя


Не интересует оно его пока
Не интересует оно его пока


Министр не знает мое имя
Министр не знает мое имя


Он не знает мое имя
Он не знает мое имя


Над моей головы загораются звезды
Над моей головы загораются звезды


Под моими ногами в прахе земля
Под моими ногами в прахе земля


Между пальцами моих ног стоит один маленький генерал
Между пальцами моих ног стоит один маленький генерал


И кричит оттуда “Ура”
И кричит оттуда "Ура"


Они не знают мое имя
Они не знают мое имя


Они не видели меня
Они не видели меня


И генерал не знает мое имя
И генерал не знает мое имя


Они не знают мое имя
Они не знают мое имя


Практика разрушения – это теория создания
Практика разрушения - это теория создания


Все начнется снова сначала
Все начнется снова сначала


Не страшитесь войны, это еще не полный конец
Не страшитесь войны, это еще не полный конец


Все начнется снова сначала
Все начнется снова сначала


Не звоните мне, меня сегодня нет дома
Не звони мне, меня сегодня нет дома


Я запер дверь, пошел наблюдать бой
Я запер дверь, пошел наблюдать бой


Мои инициалы блестят отныне в тумане ядерной зимы
Мои инициалы блестят отныне в тумане ядерной зимы


И министр, и генерал, они не смогут их узнать
И министр, и генерал, они не смогут их узнать


Этот ветер, эта тишина, эти цвета – это же чудо
Этот ветер, эта тишина, эти цвета - это же чудо


Так красива смерть и прекрасна разоренная земля
Так красива смерть и прекрасна разоренная земля


Только жалко, что они не могут узнать мое имя
Только жалко, что они не могут узнать мое имя


Никто больше не сможет узнать мое имя
Никто больше не сможет узнать мое имя


Не сможет узнать мое имя
Не сможет узнать мое имя


Мое имя – Безумствующая Война
Мое имя - Безумствующая Война


Мое имя – Щиплющий Голод
Мое имя - Щиплющий Голод


Мое имя – Вынужденная Смерть
Мое имя - Вынужденная Смерть


Я – след человеческой деятельности
Я - след человеческой деятельности


Они не знают мое имя
Они не знают мое имя


Ни один военный, ни один властелин
Ни один военный, ни один властелин


Они никто не знают мое имя
Они никто не знает мое имя


Никто им его не скажет
Никто им его не скажет


Они не знают мое имя
Они не знают мое имя


И никогда не смогут узнать
И никогда не смогут узнать


Они не смогут узнать мое имя
Они не смогут узнать мое имя


Они не смогут узнать мое имя
Они не смогут узнать мое имя
Смотрите так же

J.M.K.E. - Paneme punki

J.M.K.E. - Vorgus

J.M.K.E. - Internatsid

J.M.K.E. - Elab Veel Beria

J.M.K.E. - Anarhia

Все тексты J.M.K.E. >>>