J.T. Machinima feat. Divide - Elon Musk Vs the World - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: J.T. Machinima feat. Divide

Название песни: Elon Musk Vs the World

Дата добавления: 04.02.2023 | 15:38:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни J.T. Machinima feat. Divide - Elon Musk Vs the World

Attention, people, please be seated
Внимание, люди, пожалуйста, сидите
In a moment, the keynote will begin
Через мгновение начнется основная доклада
Buckle up, 'cause we're gonna launch
Пристегнуться, потому что мы собираемся запустить
Here he comes, let me hear some applause
Вот он приходит, позвольте мне услышать некоторые аплодисменты


Give it up for Elon Musk
Откажитесь за Элон Маск
Sci-fi's about to get real on us
Научно-фантастическая
Who needs God? In Elon, we got trust
Кому нужен Бог? В Элоне мы получили доверие
Pays himself minimum wage, he don't need the bus
Платит себе минимальную заработную плату, ему не нужен автобус
Start your car with the fob, keys are bust
Начни свою машину с брелока, ключи - это бюст
Want somethin' larger? You should see our truck
Хотите что -нибудь больше? Вы должны увидеть наш грузовик
If you're bored, there's more than four wheels on us
Если вам скучно, на нас более четырех колес
Hop on his rocket if you wanna feel the Elon thrust
Прыгайте на его ракету, если вы хотите почувствовать толчок Элона


Blood sweat and tears, call that Elon's musk
Кровавый пот и слезы, назовите этот мускус Элона
Let's carve a marble sculpture of Elon's bust
Давайте вырезаем мраморную скульптуру бюста Элона
More of a model entrepaneur than Steve Jobs, plus
Больше модельного предпринимателя, чем Стив Джобс, плюс
Who taught him rocket science is beyond us
Кто научил его ракетостроенной науке.
Forget the energy crisis, he can recharge us
Забудьте о энергетическом кризисе, он может перезарядить нас
Make it sustainable, one day we all must
Сделать это устойчивым, однажды мы все должны
He's into Star Trek - Scotty, beam on up
Он увлекается Star Trek - Scotty, Beam on Up
But what's the deal with Neil Armstrong, he lost touch
Но в чем дело с Нилом Армстронгом, он потерял прикосновение


"Commercialize space? What a terrible thing
"Коммерциализируя пространство? Какая ужасная вещь
Space exploration is America's thing"
Исследование космоса - это вещь Америки "
But he's advacing humanity for when out planet is long gone
Но он советует человечество, когда планета давно исчезла
Sorry, your argument has weak legs, Armstrong
Извините, ваш аргумент имеет слабые ноги, Армстронг
Musk is the future, you know he's proof
Маск - это будущее, вы знаете, что он доказательство
You can't even touch him, he's so over the moon
Ты даже не можешь прикоснуться к нему, он такой на седьмом небе
Real talk, what planet is Neil on?
Настоящий разговор, на какой планете Нейл?
No clue, but you can thank Elon
Нет, подсказка, но вы можете поблагодарить Элона


On the wings of the falcon
На крыльях Сокола
We'll be travelin' through the stars
Мы будем путешествовать по звездам
With the fire of a dragon
С огнем дракона
Like the path from Earth to Mars
Как путь от Земли на Марс


His head's in the clouds, I'm talking ozone
Его голова в облаках, я говорю о озоне
You're in his house now, wipe off your toes, bro
Ты сейчас в его доме, сотрите пальцы ног, братан
Carbon footprints are a no-no
Углеродные следы-нет-нет
The oil companies are gassed out, they're runnin' solo
Нефтяные компании изготавливаются, они забегают соло
Go tell the politicians in your pockets
Иди, расскажи политикам в своих карманах
We ought to save fossil fuel for the rockets
Мы должны сэкономить ископаемое топливо для ракет
Mitt Romney thought that Tesla was a loser?
Митт Ромни подумал, что Тесла - неудачник?
Who lost the election, you salty baby boomer?
Кто проиграл выборы, соленый бэби -бумер?


Guess who paid back the federal loans
Угадайте, кто вернул федеральные кредиты
Almost ten years ahead of schedule
Почти на десять лет раньше графика
Tesla skeptics are what I stuff my trunk with
Тесла скептики - это то, чем я наполняю свой багажник
Doesn't take much to get from zero to a hundred
Не нужно много, чтобы добраться от нуля до ста
"It took him four rockets before he succeeded"
«У него потребовалось четыре ракеты, прежде чем он преуспел»
He was bullied as a kid, he can take a beating
В детстве его издевались, он может побить
These bullies live at home in their parent's garage
Эти хулиганы живут дома в гараже своих родителей
That's what I call failure to launch
Это то, что я называю неспособностью запустить


Elon's boring, but nobody's snorin'
Элон скучный, но никто не сносит
The Hyper Loop's the type of vacuum that'll have you soaring
Гипер -петля - это тип вакуума, который заставит вас парить
So a warning if you ain't scared of AI
Так что предупреждение, если ты не боишься ИИ
What happens when they make their own rule to play by?
Что происходит, когда они делают свое собственное правило, чтобы играть?
This ain't about the game of paychecks
Это не об игре зарплат
Forget Paypal, take aim at SpaceX
Забудьте PayPal, прицелитесь в SpaceX
Elon, do ya take requests?
Элон, вы принимаете запросы?
Could a lightsaber be what you make next?
Может ли световой меток быть тем, что вы делаете дальше?


On the wings of a falcon
На крыльях сокола
We'll be travelin' through the stars
Мы будем путешествовать по звездам
With the fire of the dragon
С огнем дракона
Walk the path from Earth to Mars
Пройти по пути от Земли на Марс
The final frontier is for those with no fear
Последняя граница для тех, у кого нет страха
The future's not long for, the future is here
Будущее не долго, будущее здесь
His nose to the grindstone, his mind is so strong
Его нос к шлифту, его разум такой сильный
Through victory or failure, we believe in Elon
Через победу или неудачу, мы верим в Элон


Major Tom to ground control
Майор Том к наземному контролю
Got the top rolled down, steping out the door
Вершина свернула, выходя за дверь
Who needs a PhD? Forget about degrees
Кому нужна докторская степень? Забудьте о степени
I got a hitchhiker's guide to the galaxy
У меня есть путеводитель по автостопщике по галактике
Blue Origins? The second best crew
Синее происхождение? Вторая лучшая команда
Far from our compitition - Jeff who?
Далеко от нашего содействия - Джефф кто?
In the rear-view mirror's where he left you
В зеркале заднего вида, где он оставил тебя
Worst case, get work at Jet Blue
Худший случай, получите работу в Jet Blue


"Well, he coulda helped kids starving in Africa
"Ну, он мог бы помочь детям голодать в Африке
Instead he rocketed a car with an astronaut"
Вместо этого он взлетел на машину с космонавтом "
Yes, hunger's become a problem on Earth
Да, голод стал проблемой на земле
You wonder why Musk wants to get us off of this dirt?
Вы удивляетесь, почему Маск хочет вытащить нас от этой грязи?
Because Mars is far from the end of the line
Потому что Марс далеко от конца линии
Now that the stars and the planets align
Теперь, когда звезды и планеты выравниваются
It's about time to start expanding our horizons
Пришло время начать расширять наши кругозор
Call him Tony Stark, his conviction is iron
Назовите его Тони Старк, его убеждение - железо


On the wings of a falcon
На крыльях сокола
We'll be travelin' through the stars
Мы будем путешествовать по звездам
With the fire of a dragon
С огнем дракона
Like the path from Earth to Mars
Как путь от Земли на Марс
The final frontier is for those with no fear
Последняя граница для тех, у кого нет страха
The future's not long for, the future is here
Будущее не долго, будущее здесь
He'll be the one to pick up NASA's slack
Он будет тем, кто ослабит НАСА
And get the space race goin' back on track
И вернуть космическую гонку на правильный путь


spoken:
сказано:
I'm just playin' NASA, you know we love you
Я просто играю в НАСА, ты знаешь, что мы любим тебя