J.W. von Goethe - Willkommen und Abschied - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: J.W. von Goethe

Название песни: Willkommen und Abschied

Дата добавления: 10.12.2023 | 12:40:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни J.W. von Goethe - Willkommen und Abschied

Willkommen und Abschied
Приветствие и прощание


Es schlug mein Herz, Geschwind, zu Pferde!
Мое сердце билось быстро, верхом на лошади!
Und fort, wild wie ein Held zur Schlacht.
И прочь, свирепый, как герой битвы.
Der Abend wiegte schon die Erde,
Вечер уже качал землю,
Und an den Bergen hing die Nacht;
И ночь висела над горами;
Schon stand im Nebelkleid die Eiche,
Дуб уже стоял во мгле,
Wie ein getürmter Riese, da,
Словно высокий гигант, там,
Wo Finsternis aus dem Gesträuche
Где тьма выходит из кустов
Mit hundert schwarzen Augen sah.
Видел сотней черных глаз.


Der Mond von einem Wolkenhügel
Луна с холма облаков
Sah schläfrig aus dem Duft hervor,
Выглядел сонным из-за запаха,
Die Winde schwangen leise Flügel,
Ветры тихо махали крыльями,
Umsausten schauerlich mein Ohr;
ужасно гудело у меня в ушах;
Die Nacht schuf tausend Ungeheuer,
Ночь создала тысячу монстров,
Doch tausendfacher war mein Mut:
Но мое мужество было тысячекратно:
Mein Geist war ein verzehrend Feuer,
Мой дух был всепоглощающим огнём,
Mein ganzes Herz zerfloss in Glut.
Все мое сердце расплавилось в огне.


Ich sah dich, und die milde Freude
Я видел тебя и легкую радость
Floß aus dem süßen Blick auf mich;
Плот от сладкого взгляда на меня;
Ganz war mein Herz an deiner Seite
Мое сердце было полностью на твоей стороне
Und jeder Atemzug für dich.
И каждый вздох для тебя.
Ein rosenfarbnes Frühlingswetter
Весенняя погода в розовых тонах
Lag auf dem lieblichen Gesicht,
лежал на прекрасном лице,
Und Zärtlichkeit für mich, ihr Götter!
И нежность ко мне, боги!
Ich hofft es, ich verdient es nicht!
Надеюсь на это, я этого не заслуживаю!


Der Abschied, wie bedrängt, wie trübe!
Прощание, как тяжело, как мрачно!
Aus deinen Blicken sprach dein Herz.
Твое сердце говорило от твоего взгляда.
In deinen Küssen welche Liebe,
Какая любовь в твоих поцелуях,
O welche Wonne, welcher Schmerz!
О, какая радость, какая боль!
Du gingst, ich stund und sah zur Erden,
Ты шла, я стоял и смотрел на землю,
Und sah dir nach mit nassem Blick:
И смотрел тебе вслед мокрыми глазами:
Und doch, welch Glück, geliebt zu werden!
И все же, какое счастье быть любимой!
Und lieben, Götter, welch ein Glück!
И любовь, боги, какое счастье!