Jacek MEZO Mejer feat. Ewa Jach - Kryzys - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jacek MEZO Mejer feat. Ewa Jach

Название песни: Kryzys

Дата добавления: 22.05.2022 | 00:16:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jacek MEZO Mejer feat. Ewa Jach - Kryzys

I tak mija kolejna noc na froncie
Итак, еще одна ночь на передних проходах
Kiedy w końcu wstanie słońce
Когда солнце наконец встает
Chcę, by w końcu było dobrze,
Я хочу, чтобы все было в порядке
Kiedy w końcu to do Ciebie dotrze?
Когда это наконец достигнет вас?


Mamy kryzys, kryzys, kryzys
У нас кризис, кризис, кризис


1. Kiedy zaczęliśmy się tylko mijać w biegu
1. Когда мы только начали проходить
I powiało mrozem, jakby to był biegun, śniegu
И это был мороз, как будто это был столб, снег
Pomyślałem: nie obędzie się bez rozlewu gniewu.
Я подумал: Гнев не будет.
Nasz egoizm - to wszystko dzięki niemu.
Наш эгоизм - все спасибо.
Turbulencje, wzajemne pretensje.
Турбулентность, взаимные претензии.
Potem coś się stało,
Тогда что -то случилось
Miasto huczało od plotek
Город ревел от слухов
Czemu znów robisz mi na złość, kotek?
Почему ты снова меня злишь, Китти?
Nie chodzi o detale, chodzi o istotę rzeczy,
Речь идет не о деталях, а о сущности вещей,
Pytam, ile razy dzisiaj jeszcze mnie poniżysz?
Я спрашиваю, сколько раз ты сегодня унижаешь меня?
Pytam, ile razy będę musiał Ci ubliżyć?
Я спрашиваю, сколько раз мне придется вас оскорбить?
Stawiam na Tobie krzyżyk.
Я положил на тебя крест.


Mamy kryzys, kryzys, kryzys
У нас кризис, кризис, кризис


Ref. Kryzys w nas, mija czas
Ссылка. Кризис в США, время проходит
Na froncie ty, na froncie ja
Спереди тебя, спереди я
Już nie chcę tak
Я больше не хочу этого
Zrozum, że dobrze chcę
Понять, что я хочу преуспеть
Już nie mam sił tłumaczyć się
У меня больше нет сил, чтобы объяснить себя
To koniec Nas!
Это конец нас!


Mamy kryzys, kryzys, kryzys
У нас кризис, кризис, кризис


2. Miałem obawy, gdy pojawiły się pierwsze objawy, sygnały,
2. У меня были опасения, когда появились первые симптомы и сигналы,
Potem indeksy miłości zanurkowały
Тогда индексы любви нырнули
Indeks szaleństwa poszybował ku niebu
Индекс безумия взлетел на небеса
Nasz egoizm - to wszystko dzięki niemu.
Наш эгоизм - все спасибо.
Świat jest dziwny,
Мир странный
Byłem naiwny,
Я был наивен
Ale gdybym wiedział nie szedłbym tą drogą nigdy,
Но если бы я знал, что никогда не пойду так,
Gdybym wiedział, jak to wszystko się poplącze,
Если бы я знал, как все это сошло бы с ума,
A zło się rozrośnie, otoczy nas jak pnącze
И зло будет расти, оно окружает нас как альпинист
Zrozum, chcę, by w końcu było dobrze
Понять, я хочу, чтобы в конце концов все было в порядке
Kiedy w końcu to do Ciebie dotrze?
Когда это наконец достигнет вас?
Kłótnie, czuję się okrutnie zły
Ссоры, я чувствую себя жестоким злым
Nie wiem sam już, kto zaczął,
Я не знаю, кто начал
Ja czy Ty?
Вы или я?


Ref. Kryzys w nas, mija czas
Ссылка. Кризис в США, время проходит
Na froncie ty, na froncie ja
Спереди тебя, спереди я
Już nie chcę tak
Я больше не хочу этого
Zrozum, że dobrze chcę
Понять, что я хочу преуспеть
Już nie mam sił tłumaczyć się
У меня больше нет сил, чтобы объяснить себя
To koniec Nas!
Это конец нас!


I tak mija kolejna noc na froncie
Итак, еще одна ночь на передних проходах
Kiedy w końcu wstanie słońce
Когда солнце наконец встает
Chcę, by w końcu było dobrze
Я хочу, чтобы в конце концов все было в порядке
Kiedy w końcu to do Ciebie dotrze?
Когда это наконец достигнет вас?


I tak mija kolejna noc na froncie
Итак, еще одна ночь на передних проходах
Kiedy w końcu wstanie słońce
Когда солнце наконец встает
Chcę, by w końcu było dobrze
Я хочу, чтобы в конце концов все было в порядке
Kiedy w końcu to do Ciebie dotrze?
Когда это наконец достигнет вас?


Czy to koniec nas?
Это конец нас?


Ref. Kryzys w nas, mija czas
Ссылка. Кризис в США, время проходит
Na froncie ty, na froncie ja
Спереди тебя, спереди я
Już nie chcę tak
Я больше не хочу этого
Zrozum, że dobrze chcę
Понять, что я хочу преуспеть
Już nie mam sił tłumaczyć się
У меня больше нет сил, чтобы объяснить себя
To koniec Nas
Это конец нас


Kryzys w nas......
Кризис в нас ......
Już nie chcę tak......
Я не хочу ......
Zrozum, że......
Понять это ......
To koniec nas!
Это конец нас!