Jack's Mannequin - Into The Airwaves - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jack's Mannequin - Into The Airwaves
From an empty room on the first floor
Из пустой комнаты на первом этаже
As the cars pass by the liqour store
Когда автомобили проходят мимо магазина Liqour
I deconstruct my thoughts at this piano
Я деконструирую свои мысли на этом пианино
And it's all that I can do to stay with
И это все, что я могу сделать, чтобы остаться с
All the things I didn't say to you
Все, что я тебе не сказал
Before you moved across the country
Прежде чем переехать по всей стране
And from the burning building where I lay
И из горящего здания, где я лежал
As I watch the stars become the day
Когда я смотрю, звезды становятся днем
The L.A. girls were lacing up their sneakers
Девочки Лос -Анджелеса шнуровали свои кроссовки
They run the boardwalks and the beach
Они управляют променадом и пляжем
This fishbowl life is all they need
Эта жизнь рыбы - все, что им нужно
It's everything I needed, too
Это тоже все, что мне нужно
Until I heard the news
Пока я не услышал новости
I'll send this message through the speakers
Я отправлю это сообщение через динамики
They told me that you moved
Они сказали мне, что ты переехал
I'll cross this country on a frequency
Я пересечу эту страну с частотой
I'm slipping through, I'm slipping through
Я проскальзываю, я проскальзываю
I'm slipping into the airwaves
Я проскальзываю в воздушные волны
And this is nothing new, you are slipping through
И в этом нет ничего нового, вы просказываете
My fingers and into the airwaves
Мои пальцы и в воздушные волны
The static's where you'll find me
Стейт, где ты найдешь меня
>From the corner by the studio
> Из угла у студии
The gold-soaked afternoon comes slow
Закрытый золотом день наступает медленно
I deconstruct my thoughts and I am walking by
Я деконструирую свои мысли и прохожу мимо
On Third Street, the freakshow thrives
На третьей улице, FreakShow процветает
Santa Monica's alive, but
Санта -Моника жива, но
Something's not so right inside
Что -то не так прямо внутри
Living with the news
Жить с новостями
I'll send this message through the speakers
Я отправлю это сообщение через динамики
They told me that you moved
Они сказали мне, что ты переехал
I'll cross this country on a frequency
Я пересечу эту страну с частотой
I am slipping through, I am slipping through
Я проскальзываю, я проскальзываю
I am slipping into the airwaves
Я скольжу в воздушные волны
(The static's where you'll find me)
(Стейт, где ты меня найдешь)
And this is nothing new, you are slipping through
И в этом нет ничего нового, вы просказываете
My fingers and into the airwaves
Мои пальцы и в воздушные волны
Into the airwaves
В воздушные волны
So hold on, it's gonna be hard day
Так что держись, это будет тяжелый день
So hang on, now. Don't panic
Так что держись, сейчас. Не паникуйте
Don't panic, there simply is no need
Не паникуйте, просто нет необходимости
It's gonna be a hard day
Это будет тяжелый день
It's gonna be a hard day
Это будет тяжелый день
Don't panic, don't panic
Не паникуйте, не паникуйте
We are hanging here
Мы здесь висят
We are hanging here
Мы здесь висят
I am slipping through, I am slipping through
Я проскальзываю, я проскальзываю
I am slipping into the airwaves
Я скольжу в воздушные волны
(The static's where you'll find me)
(Стейт, где ты меня найдешь)
And this is nothing new, you are slipping through
И в этом нет ничего нового, вы просказываете
My fingers and into the airwaves
Мои пальцы и в воздушные волны
Into the airwaves
В воздушные волны
It's gonna be a hard day
Это будет тяжелый день
(It's gonna be a hard day)
(Это будет тяжелый день)
So hang on, now
Так что держись, сейчас
Don't panic, don't panic
Не паникуйте, не паникуйте
There simply is no need
Там просто нет необходимости
It's gonna be a hard day
Это будет тяжелый день
(It's gonna be a hard day)
(Это будет тяжелый день)
It's gonna be a hard day
Это будет тяжелый день
Don't panic, don't panic
Не паникуйте, не паникуйте
We are hanging here
Мы здесь висят
(It's gonna be a hard day)
(Это будет тяжелый день)
We are hanging here
Мы здесь висят
(It's gonna be a hard day)
(Это будет тяжелый день)
We are hanging here
Мы здесь висят
We are hanging here
Мы здесь висят
Смотрите так же
Jack's Mannequin - The Resolution
Все тексты Jack's Mannequin >>>