Jakob Bienenhalm - Jockel der Gartenteichspringbrunnen - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jakob Bienenhalm

Название песни: Jockel der Gartenteichspringbrunnen

Дата добавления: 10.03.2022 | 22:12:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jakob Bienenhalm - Jockel der Gartenteichspringbrunnen

Strophe 1:
Строф 1:


Es war einmal ein Brunnen,
Когда-то время был фонтан,
der stand in einem Teich.
Стенд в пруду.
Man sah ihn als den König,
Вы видели его как король,
in seinem kleinen Reich.
В его маленьком царстве.
Da bleibt kein Auge trocken,
Не прямое лицо не остается,
wenn er ejakuliert,
Когда он эякулирует
es ist ein großer Irrtum
Это большая ошибка
dass er sich dabei geniert.
что он был вовлечен.


Refrain:
Припев:


Er ist Jockel,
Он Джок,
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Umworben von Libellen,
Вежливость стрекоза,
steht er seinen Mann.
Он стоит своего мужа.
Er ist Jockel,
Он Джок,
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Niemals müde,
Никогда не устал,
spritzt er den ganzen Tag!
Он впрыскивает весь день!


Strophe 2:
Строф 2:


Der Gartenzwerg ist neidisch,
Гендер сада ревнует,
die Frösche sind entsetzt,
Лягушки в ужасе
dass diese Wasserschleuder
что эта водяная обшивка
ihren Gartenteich benetzt.
смотрел на ее садовый пруд.
Sein Leben war die Hölle,
Его жизнь была ад,
sein Name war verpönt,
его имя было нахмущено,
denn niemand wollte sehen
Потому что никто не хотел видеть
wie das Wasser aus ihm strömt!
Как вода течет от него!


Refrain:
Припев:


Er ist Jockel,
Он Джок,
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Umworben von Libellen,
Вежливость стрекоза,
steht er seinen Mann.
Он стоит своего мужа.
Er ist Jockel,
Он Джок,
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Niemals müde,
Никогда не устал,
spritzt er den ganzen Tag!
Он впрыскивает весь день!


Strophe 3:
Строф 3:


Sein Leben war kein langes,
Его жизнь не была длинной,
er konnte nicht bestehen.
Он не мог существовать.
Verflucht zum Hedonismus
Изогнутые для гедонизма
doch bestraft für sein Vergehen.
Но наказан за его преступление.
An einem Tag im Winter,
В день зимой,
das Wasser war gefroren.
Вода была заморожена.
Jockel erlag dem Drang.
Jockel преуспевает желание.
Und die Pumpe war verloren.
И насос был потерян.


Refrain:
Припев:


Er war Jockel,
Он был жока
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Umworben von Libellen,
Вежливость стрекоза,
stand er seinen Mann.
Он стоял его мужа.
Er war Jockel,
Он был жока
der Gartenteichspringbrunnen!
Садовый пруд весна!
Niemals müde,
Никогда не устал,
spritzte er den ganzen Tag!
Он наседает весь день!
Смотрите так же

Jakob Bienenhalm - Der Alkohol

Все тексты Jakob Bienenhalm >>>