James Joseph Brown Jr - Sunny - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни James Joseph Brown Jr - Sunny
Sunny, yesterday my life was filled with rain.
Солнышко, вчера моя жизнь была наполнена дождем.
Sunny, you smiled at me and really eased the pain.
Санни, ты улыбнулась мне и действительно облегчила боль.
Oh, the dark days are done, and the bright days are here,
О, темные дни прошли, и наступили светлые дни,
My sunny one shines so sincere,
Мой солнечный светит так искренне,
Oh, Sunny one so true, I love you.
О, Санни, такая правда, я люблю тебя.
Sunny, thank you for the sunshine bouquet.
Солнышко, спасибо за солнечный букет.
Sunny, thank you for the love you've brought my way.
Санни, спасибо за любовь, которую ты мне принесла.
You gave to me your all and all,
Ты отдал мне все и вся,
Now I feel ten feet tall,
Теперь я чувствую себя ростом в десять футов,
Oh, Sunny one so true, I love you.
О, Санни, такая правда, я люблю тебя.
Sunny, thank you for the truth you've let me see.
Санни, спасибо за правду, которую ты позволила мне увидеть.
Sunny, thank you for the facts from A to Z.
Санни, спасибо за факты от А до Я.
My life was torn like wind blown sand,
Моя жизнь была разорвана, как песок, унесенный ветром,
Then a rock was formed when we held hands.
Затем, когда мы взялись за руки, образовался камень.
Sunny one so true, I love you.
Солнышко, это правда, я люблю тебя.
Sunny, thank you for that smile upon your face.
Санни, спасибо за улыбку на твоем лице.
Sunny, thank you for that gleam that flows with grace.
Солнышко, спасибо тебе за этот свет, который струится с изяществом.
You're my spark of nature's fire,
Ты моя искра огня природы,
You're my sweet complete desire.
Ты мое сладкое полное желание.
Sunny one so true, I love you.
Солнышко, это правда, я люблю тебя.
Солнышко, вчера моя жизнь была наполнена дождями,
Солнышко, вчера моя жизнь была наполнена дождями,
Солнышко, ты улыбнулся мне и боль утихла.
Солнышко, ты улыбнулась мне и боль утихла.
Пасмурные дни прошли, настал черёд солнечных дней!
Пасмурные дни прошли, настал черёд солнечных дней!
Моё солнышко светит так искренне.
Моё солнышко светит так искренне.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю!
Солнышко, верно одно - я тебя люблю!
Солнышко, спасибо, что даришь мне букеты солнечного света,
Солнышко, спасибо, что даришь мне букеты солнечного света,
Солнышко, спасибо, что озарил любовью мой путь.
Солнышко, спасибо, что озарил любовью мой путь.
Ты дал мне всего себя и всё своё,
Ты дал мне всего себя и всё своё,
Теперь я летаю как на крыльях.
Теперь я летаю как на крыльях.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, спасибо, что позволил мне увидеть истину, какая она есть,
Солнышко, спасибо, что показал мне особенности, какая она есть,
Солнышко, спасибо, что объяснил мне всё от А до Я.
Солнышко, спасибо, что объяснил мне всё от А до Я.
Жизнь затягивала меня, как зыбучий песок,
Жизнь меня затягивала, как зыбучий песок,
Но, когда ты взял меня за руку, я почувствовала землю под ногами.
Но, когда ты взял меня за руку, я почувствовала приземление под ноги.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко...
Солнышко...
Солнышко, спасибо за улыбку на твоём лице,
Солнышко, спасибо за улыбку на твоём лице,
Солнышко, спасибо за свет, показывающий её прелесть.
Солнышко, спасибо за свет, показывающий ее прелесть.
Ты - моя искра естественного огня,
Ты - моя искра естественного огня,
Ты - моё сладкое осуществлённое желание.
Ты - мое сладкое осуществлённое желание.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, вчера моя жизнь была наполнена дождями,
Солнышко, вчера моя жизнь была наполнена дождями,
Солнышко, ты улыбнулся мне и боль утихла.
Солнышко, ты улыбнулась мне и боль утихла.
Пасмурные дни прошли, настал черёд солнечных дней!
Пасмурные дни прошли, настал черёд солнечных дней!
Моё солнышко светит так искренне.
Моё солнышко светит так искренне.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Солнышко, верно одно - я тебя люблю.
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю.
Я тебя люблю.
Последние
140 ударов в минуту - Прелюдия любви
Fiersa Besari - Cerita Panjang di Hidup Yang Singkat
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Грегори Лемаршаль - Le Lien - Транскрипция
MAN WITH A MISSION - Get Off of My Way
Yo Hitoto - Ai to makoto no Fantajia
006.Guns and Roses - 1992 - November rain
Зульфия Минхажева - Сойгэн ярсыз яшэп булмый
Michael W. Smith - Mary Did You Know