Jean-Louis Murat - Nu dans la crevasse - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jean-Louis Murat

Название песни: Nu dans la crevasse

Дата добавления: 01.07.2023 | 23:12:04

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jean-Louis Murat - Nu dans la crevasse

Nu dans la crevasse
Голый в трещине
Prisonnier des glaces
Ледяной пленник
Je n'ai plus le temps
У меня больше нет времени
Le temps me dépasse
Время превышает меня
Faites de la place
Освободить место
Je suis un éléphant
Я слон
Je suis dans le vide
Я в вакууме
Perdu vers les cimes
Потерянный на вершине
Sur l'autre versant
На другой стороне
Bruits de crinoline
Кринолин шум
Passent les cabines
Пропустить каюты
Volent les passants
Прохожие прохожи -по


Je suis dans l'éponge
Я в губке
La rosière songe
Розовые мечты
Il faudrait partir
Мы должны уйти
L'autre pont s'effondre
Другой мост падает
Mais que fait le monde
Но что делает мир
Serait-on trahis
Будем ли мы преданы
Bête on assassine
Зверь, мы убиваем
Pour un triste signe
Для печального знака
Aux déesses mortes
Мертвым богиням
Je ne veux plus être
Я не хочу быть
Celui qui tète
Тот, кто возглавляет
Celui qui va
Тот, кто идет


How many roads to cross
Сколько дорог пересечь
How many rivers to cry
Сколько рек плакать


Qu'est-ce qu'elle a ma tronche
Что она мое лицо
Oui j'habite aux Longes
Да, я живу в лейбрах
Je suis étranger
Я иностранец
Cette pluie qui cingle
Этот дождь
Sur ma carlingue
На моей каюте
C'est ça ton alphabet
Это твой алфавит
Il n'y a plus de roches
Больше нет камней
Après tout qu'importe
В конце концов, что это имеет значение
J'étais à genoux
Я был на коленях
Je ne veux plus être
Я не хочу быть
Ce pin sylvestre
Эта сосна Сильвестра
Ce fond de saindoux
Это дно Сайнду


Nu dans la crevasse
Голый в трещине
J'ai perdu la trace
Я потерял путь
Perdu le sentier
Потерял путь
Qui voudrait en gage
Пообещал
L'alliance écarlate
Скарлет Альянс
D'un preux chevalier
Доблестного рыцаря
On annonce la neige
Мы объявляем снег
Une neige épaisse
Толстый снег
Comme du velours
Бархат
Grand mélancolique
Отличная меланхолия
Aspic des neiges
Aspic des Neiges
Pourris-moi
Гнилую меня
Pourris
Сгнивший


How many roads to cross
Сколько дорог пересечь
How many rivers to cry
Сколько рек плакать


Nu dans la crevasse
Голый в трещине
Je trouve dégueulasses
Я нахожу отвратительным
Tous mes souvenirs
Все мои воспоминания
Hier à la poste
Вчера в La Poste
J'avais une mine atroce
У меня был жестокий взгляд
Mais que font les gens?
Но что делают люди?
Ils collent des plumes
Они приклеивают перья
Ont des tonnes d'amertume
Иметь тонны горечи
Crient orang-outang
Плакать орангутанг
Dent de la Rancune
Запада зуб
Il n'y a plus de plumes...
Больше нет перьев ...


Un molosse jappe
Molosse Jappe
C'est le laitier qui passe
Это молочный
Il n'a rien à dire
Ему нечего сказать
La rumeur d'en face
Слух напротив
Fait jusque dans la glace
Сделано на льду
Des bruits alarmants
Тревожные шумы
J'ai mes portes solides
У меня есть солидные двери
Prises dans l'acide
Кислота
Sur l'Oreiller Killy
На подушке
Nom de Dieu de femme
Имя Бога женщины
Jette le harnais
Бросить жгут
Viens me prolonger
Приходите и продлите меня


How many roads to cross
Сколько дорог пересечь
How many rivers to cry
Сколько рек плакать


Nue dans la crevasse
Голый в трещине
Putain de pétasse
Чертовски
Je suis orpheline
Я сирота
Au Trophée des Glaces
У ледяного трофея
J'avais pris des places
Я занялся
L'autre jour à Tignes
На днях в Tignes
Il voulait refaire
Он хотел переделать
A ses ailes de vair
К его крыльям Вар
Des carres sans fils
Сын -без квадратов
Hier au Funival...
Вчера в Funival ...


J'étais à la Daille
Я был в дале
On voyait que dalle
Мы видели эту плиту
Sur la Génépi
На генепи
Pour la jouer poète
Сыграть в него поэт
Il avait en tête l'Oreiller Killy
Он имел в виду убийственную подушку
Il était volage
Он был непостоянным
Dans tous les virages
На всех поворотах
En schuss allemand
В немецком Шусс
Tous il vous embrasse
Все, что он целует тебя


How many roads to cross
Сколько дорог пересечь
How many rivers to cry
Сколько рек плакать


Nu sous la mantille
Голый под мантилью
Si Marlène passe
Если Марлин проходит
Dites-lui le pire
Скажи ему худшее
Que son homme
Что его мужчина
Brillant au Kandahar
Блестящий в Кандагаре
Traîne à Chamonix
Держатель в Шамони
Adieu fine tige
Процедура прекрасный стебель
Brute d'avenir
Брут будущего
Brute de raison
Брут разума
Que l'engin m'efface...
Пусть машина сойдет меня с собой ...


How many roads to cross
Сколько дорог пересечь
How many rivers to cry
Сколько рек плакать
Смотрите так же

Jean-Louis Murat - Fort Alamo

Jean-Louis Murat - Paradis Perdus

Jean-Louis Murat - Le Lien Defait

Jean-Louis Murat - L'hermine

Jean-Louis Murat - Colin-maillard

Все тексты Jean-Louis Murat >>>