Jean Philippe Verdin - Exil - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jean Philippe Verdin

Название песни: Exil

Дата добавления: 02.12.2023 | 09:36:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jean Philippe Verdin - Exil

Et Chaque matin que je me lève,
И каждое утро, когда я встаю,
Et me penche sur toi,
И я склоняюсь над тобой,
Une goutte de rosée à tes lèvres,
Капля росы на твоих губах,
Un rayon au bout de tes doigts,
Луч на кончиках твоих пальцев,
J'arrive a lire dans tes rêves,
Я могу читать твои сны,
Et tu penses pareil que moi.
И ты думаешь так же, как и я.


Un exil, un exil,
Изгнанник, изгнанник,
Loin, loin de là.
Далеко, далеко от этого.


Et je le jure sur le soleil,
И я клянусь солнцем,
Qui se lève au dessus des toits,
Кто поднимается над крышами,


Qu'on s'en ira, qu'on s'en ira,
Что мы уйдем, что мы уйдем,
Loin de là oui, crois moi.
Это далеко не так, поверьте мне.
Oh mon égérie, quittons ce bitume qui nous rend gris,
О, моя муза, оставим этот битум, делающий нас седыми,
Nous abrutis, et salit nos plumes,
Глупы мы и пачкаем наши перья,
Oh toutes ces prairies,
Ох, все эти луга,
Si près d'où je viens,
Так близко к тому месту, откуда я родом,
Si loin d'où je suis,
Так далеко от того места, где я нахожусь,
Si loin d'où je suis,
Так далеко от того места, где я нахожусь,
Si près d'où je viens.
Так близко к тому месту, откуда я родом.


Et chaque soir que je m'endors,
И каждую ночь я засыпаю,
Et te serre contre moi,
И держать тебя против меня,
J'observe les courbes de ton corps,
Я наблюдаю изгибы твоего тела,
Me rappelant les dunes d'autrefois,
Напоминая мне о дюнах прошлых лет,
Peu à peu tes songes s'évaporent,
Мало-помалу твои мечты испаряются,
Et tu penses pareil que moi.
И ты думаешь так же, как и я.


Un exil, un exil,
Изгнанник, изгнанник,
Loin, loin de là.
Далеко, далеко от этого.


Et je le jure sur les étoiles,
И я клянусь звездами,
Qui brillent au dessus des toits,
Которые сияют над крышами,


Qu'on s'en ira, qu'on s'en ira,
Что мы уйдем, что мы уйдем,
Loin de là, oui crois moi,
Это далеко не так, да, поверьте мне,
Oh mon égérie,
О, моя муза,
Quittons ce bitume qui nous rends gris,
Оставим этот битум, который делает нас серыми,
Nous abrutis,
Мы глупы,
Et salit nos plumes,
И пачкаем наши перья,
Oh toutes ces prairies,
Ох, все эти луга,
Si près d'où je viens,
Так близко к тому месту, откуда я родом,
Si loin d'où je suis,
Так далеко от того места, где я нахожусь,
Si loin d'où je suis,
Так далеко от того места, где я нахожусь,
Si près d'où je viens.
Так близко к тому месту, откуда я родом.


Et chaque matin que je me lève,
И каждое утро, когда я встаю,
Et me penche sur toi,
И я склоняюсь над тобой,
Une goutte de rosée à tes lèvres,
Капля росы на твоих губах,
Un rayon au bout de tes doigts,
Луч на кончиках твоих пальцев,
J'arrive à lire dans tes rêves,
Я могу читать твои сны,
Et tu penses pareil que moi.
И ты думаешь так же, как и я.