Jeden Osiem L - Jak Zapomniec - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jeden Osiem L

Название песни: Jak Zapomniec

Дата добавления: 01.08.2022 | 21:00:06

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jeden Osiem L - Jak Zapomniec

Ref.
Рефери
Ile dałbym, by zapomnieć Cię,
Сколько бы я дал, чтобы забыть тебя
Wszystkie chwile te, które są na nie,
Все моменты, которые на них,,
Bo chcę (bo chcę) nie myśleć o tym już,
Потому что я хочу (потому что я хочу) не думать об этом
Zdmuchnąć wszystkie wspomnienia niczym zaległy kurz,
Взорвать все воспоминания, как просроченная пыль,
Tak już (tak już)
Да (да)
Po prostu nie pamiętać sytuacji, w których serce klęka,
Только не помни ситуации, в которых сердце становится на колени,
Wiem, nie wyrwę się, chociaż bardzo chcę,
Я знаю, я не буду вырваться на свободу, хотя я действительно хочу
Mam nadzieję, że to wiesz i Ty.
Надеюсь, вы это знаете и вы.


1.
1
Znowu widzę Ciebie przed swoimi oczami,
Я снова вижу тебя перед глазами,
Znowu zasnąć nie mogę, owładnięty marzeniami ,
Я не могу снова заснуть, ошеломлен мечтами,
Wszystko poświęcam myśli, że byłaś kiedyś blisko,
Я посвящаю все, что ты когда -то был рядом,
Kiedy czułem Ciebie obok, wtedy czułem, że mam wszystko,
Когда я почувствовал тебя рядом с тобой, я почувствовал, что у меня все
Tyle zostało po mnie, tylko Ty i setki wspomnień,
Так много для меня, только ты и сотни воспоминаний,
Ile dałbym za to, by móc o tym już zapomnieć,
Сколько я бы дал за это, я мог бы забыть об этом,
Teraz nie ma Nas i nie chcę być tam gdzie Ty jesteś,
Сейчас мы не так, и я не хочу быть там, где ты,
Znowu staniesz przede mną, zawsze robisz mi to we śnie,
Ты снова стойшь передо мной, ты всегда делаешь это во сне,
Będę patrzył jak odchodzisz, chociaż chciałbym się odwrócić,
Я буду наблюдать за тобой, хотя я хотел бы обернуться,
Będę myślał ile dałbym komuś kto by czas zawrócił,
Я подумаю, насколько я дам кому -то, кто повернет,
Kto by zatrzymał wskazówki, tylko na ten jeden moment,
Кто остановит советы только на этот момент,
W chwili, w której Cię poznałem poszedłbym już w drugą stronę.
На данный момент я встретил тебя, я бы пошел в другую сторону.


Ref.
Рефери
Ile dałbym, by zapomnieć Cię,
Сколько бы я дал, чтобы забыть тебя
Wszystkie chwile te, które są na nie,
Все моменты, которые на них,,
Bo chcę (bo chcę) nie myśleć o tym już,
Потому что я хочу (потому что я хочу) не думать об этом
Zdmuchnąć wszystkie wspomnienia niczym zaległy kurz
Взорвать все воспоминания, как просроченная пыль
Tak już (tak już)
Да (да)
Po prostu nie pamiętać sytuacji, w których serce klęka,
Только не помни ситуации, в которых сердце становится на колени,
Wiem, nie wyrwę się, chociaż bardzo chcę,
Я знаю, я не буду вырваться на свободу, хотя я действительно хочу
Mam nadzieję, że to wiesz i Ty.
Надеюсь, вы это знаете и вы.


2.
2
To był sen na jawie, gdy marzenia się spełniały,
Это была мечта о Java, когда мечты исполнились,
Wszystko takie realne, chwile szybko tak mijały,
Все так реально, моменты прошли так быстро,
Tylko my, zamknięci w czterech ścianach, a tak wolni,
Только мы, заключенные в четыре стены и так свободны,
Ważna Ty byłaś obok, a ja czułem się spokojny,
Важно, что вы были рядом с вами, и я чувствовал себя спокойно
Pamiętasz jeszcze? Te dni, całe miesiące,
Ты все еще помнишь? В наши дни в течение нескольких месяцев,
Pamiętasz? Chcesz zapomnieć? Ja nie mogę, wiem, że błądzę,
Ты помнишь? Вы хотите забыть? Я не могу, я знаю, что блуждаю
Snute kiedyś opowiastki, ja, Ty i srebrna taca,
Однажды трогает меня, ты и серебряный поднос,
Kiedyś to nie przerażało, już do tego nie chcę wracać,
Раньше это не пугало это, я больше не хочу возвращаться к нему
Aura zepsucia w powietrzu, tracisz te 50 procent,
Аура коррупции в воздухе, вы теряете 50 процентов,
Chcę zapomnieć o Tobie, zatrzeć w pamięci te noce,
Я хочу забыть о тебе, помни эти ночи,
By odeszły w niepamięć, chwile, które zwałem złotem,
Что они пойдут в забвение, моменты, которые я позвонил с золотом,
Tamte chwile to tombak, bo już wiem co było potem.
Эти моменты Tombak, потому что я уже знаю, что было позже.


Ref.
Рефери
Ile dałbym, by zapomnieć Cię,
Сколько бы я дал, чтобы забыть тебя
Wszystkie chwile te, które są na nie,
Все моменты, которые на них,,
Bo chcę (bo chcę) nie myśleć o tym już,
Потому что я хочу (потому что я хочу) не думать об этом
Zdmuchnąć wszystkie wspomnienia niczym zaległy kurz
Взорвать все воспоминания, как просроченная пыль
Tak już (tak już)
Да (да)
Po prostu nie pamiętać sytuacji, w których serce klęka,
Только не помни ситуации, в которых сердце становится на колени,
Wiem, nie wyrwę się, chociaż bardzo chcę,
Я знаю, я не буду вырваться на свободу, хотя я действительно хочу
Mam nadzieję, że to wiesz i Ty.
Надеюсь, вы это знаете и вы.


3.
3
Moje myśli spiętrzone wokół jednej chwili,
Мои мысли запятнали на мгновение,
Kiedyś ta krótka potrafiła czas umilić,
Как только этот короткий смог сделать время более приятным,
Teraz stojąc jakby obok wciąż się przyglądam,
Теперь стою так, как будто я все еще смотрю рядом со мной,
Już nie cieszy jak kiedyś, wspominam, myślę dokąd zdążam,
Мне это больше не нравится, я помню, я думаю, куда я иду,
Inne cele w życiu, inne plany i pragnienia,
Другие цели в жизни, другие планы и желания,
Muszę wszystko pozmieniać, tak jak czas wszystko zmienia,
Я должен все изменить, так же, как время все меняет
To co było nie wróci, wiem, choć czasem mam nadzieję,
Что не вернулось, я знаю, хотя иногда я надеюсь
Po co mam więc pamiętać, ktoś by powiedział "stare dzieje",
Так почему я должен помнить, кто -то сказал бы «старая история»,
Wiem to, nie mogę zapomnieć jak było dobrze,
Я знаю это, я не могу забыть, как это было хорошо
Wiem to, skończyło się, mój własny pogrzeb,
Я знаю это, я закончил, мои собственные похороны,
Wiem to, i proszę Boga, nigdy więcej,
Я знаю это и спрашиваю Бога, никогда больше
Niech nie pozwoli na to, by ktoś trafił w moje serce.
Позвольте ему не позволить кому -то ударить мое сердце.


Ref.
Рефери
Ile dałbym, by zapomnieć Cię,
Сколько бы я дал, чтобы забыть тебя
Wszystkie chwile te, które są na nie,
Все моменты, которые на них,,
Bo chcę (bo chcę) nie myśleć o tym już,
Потому что я хочу (потому что я хочу) не думать об этом
Zdmuchnąć wszystkie wspomnienia niczym zaległy kurz
Взорвать все воспоминания, как просроченная пыль
Tak już (tak już)
Да (да)
Po prostu nie pamiętać sytuacji, w których serce klęka,
Только не помни ситуации, в которых сердце становится на колени,
Wiem, nie wyrwę się, chociaż bardzo chcę,
Я знаю, я не буду вырваться на свободу, хотя я действительно хочу
Mam nadzieję, że to wiesz i Ty.
Надеюсь, вы это знаете и вы.
Смотрите так же

Jeden Osiem L - Kiedys bylo inaczej

Jeden Osiem L - Teraz Znikasz

Jeden Osiem L - Jeden Osiem L - Tylko Ty Kochanie

Jeden Osiem L - Tylko Ty Kochanie

Jeden Osiem L - Powodzenia

Все тексты Jeden Osiem L >>>