Jennifer Rostock - Das Schiff versinkt - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jennifer Rostock

Название песни: Das Schiff versinkt

Дата добавления: 22.03.2023 | 01:38:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jennifer Rostock - Das Schiff versinkt

Bei 32 Grad nördlicher Breite
При 32 градусах северной ширины
beweist sich deine kampfbereite Seite.
Ваша боевая сторона доказывает.
Weißes Wasser vor dir, nur das Meer, das ungeteilte,
Белая вода перед вами, только море, неразделенные,
versuchst du es noch, oder suchst du doch das Weite?
Вы все еще пробуете или ищете обширность?
Wo kein Gras mehr wächst kann man auch in keins beißen,
Где больше не растет трава, вы не можете ни в коем случае кусать,
und wie willst du dich erhängen, wenn alle Stricke reißen?
А как вы хотите повесить себя, когда вся веревка разрывает?


Das sind nur leere Metaphern, die nichts erreichen,
Это просто пустые метафоры, которые ничего не достигают
doch wie weit kommen wir, wenn wir jetzt die Segel streichen?
Но как далеко мы продемонстрируем, когда сейчас нарисуем паруса?


Wie, wie fest und noch wie lang hälst du das Steuer in der Hand?
Как, как плотно и как долго вы держите руль в руке?
Wie, wie weit wirst du gehn, um in das Spiegelbild zu sehn?
Как, как далеко вы пойдете, чтобы увидеть размышление?
Wir wollen verstehn, was uns trägt, was es verträgt,
Мы хотим понять, что нас носит, что он может терпеть
und das gelingt erst, wenn das Schiff versinkt - das Schiff versinkt.
И это удается только тогда, когда корабль тонет - корабль тонет.


Wir beladen und erleben, und die Planken kommen ins Wanken,
Мы загружаем и опыт, и доски колебаются,
schwanken angesichts der Last der vielen Pfunde.
колеблются перед лицом нагрузки на множество фунтов.
Bis das Schiff versinkt, das Schiff versinkt, und in dieser Stunde
Пока корабль не погрузится, корабль не погрузится, и в течение этого часа
gehen wir den Dingen auf den Grund aber nicht zu Grunde.
Мы не погибаем вещи на дно.


Ein Sturm kommt auf und greift ins Meer,
Шторм поднимается и протягивается в море,
befehlt, und wütend, alle Wellen hin und her und verlangt nach mehr.
Командовал и злился, все волны и обратно и требуют большего.


Wie, wie fest und noch wie lang hälst du das Steuer in der Hand?
Как, как плотно и как долго вы держите руль в руке?
Wie, wie weit wirst du gehn, um in das Spiegelbild zu sehn?
Как, как далеко вы пойдете, чтобы увидеть размышление?
Wir werden verstehn, was uns trägt, was es verträgt,
Мы поймем, что нас носит, что он может терпеть
und das gelingt erst, wenn das Schiff versinkt - das Schiff versinkt.
И это удается только тогда, когда корабль тонет - корабль тонет.


Das Schiff versinkt - das Schiff versinkt.
Корабль тонет - корабль тонет.
Das Schiff versinkt - das Schiff versinkt.
Корабль тонет - корабль тонет.
Смотрите так же

Jennifer Rostock - Zeitspiel

Jennifer Rostock - Der Horizont

Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht

Jennifer Rostock - Himalaya

Jennifer Rostock - Insekten Im Eis

Все тексты Jennifer Rostock >>>