Jethro Tull - The Whistler - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jethro Tull - The Whistler
I'll buy you six bay mares, to put in your stable;
Я куплю вам шесть кобыл, чтобы поместить вашу конюшню;
Six golden apples bought with my pay.
Шесть золотых яблок куплены с моей зарплатой.
I am the first piper who calls the sweet tune
Я первый пайпер, который называет сладкую мелодию
But I must be gone by the seventh day.
Но меня, должно быть, ушел на седьмой день.
So come on - I'm the Whistler. I have a fife and a drum to play.
Так что давай - я Уистлер. У меня есть Файф и барабан, чтобы играть.
Get ready - for the Whistler. I whistle along on the seventh day.
Будьте готовы - для Уистлера. Я свистет на седьмой день.
Whistle along on the seventh day.
Свиста на седьмой день.
All kinds of sadness I've left behind me.
Все виды грусти я оставил позади.
Many's the day when I have done wrong.
Многие в тот день, когда я сделал неправильно.
But I'll be yours for ever and ever.
Но я буду твоим навсегда.
Climb in the saddle and whistle along.
Поднимитесь в седло и свистат вместе.
So come on - I'm the Whistler. I have a fife and a drum to play.
Так что давай - я Уистлер. У меня есть Файф и барабан, чтобы играть.
Get ready - for the Whistler. I whistle along on the seventh day.
Будьте готовы - для Уистлера. Я свистет на седьмой день.
Whistle along on the seventh day.
Свиста на седьмой день.
Deep red are the sunsets in mystical places.
Глубокие красные - закаты в мистических местах.
Black are the nights on summer-day sands.
Черные-ночи на летних песках.
We'll find the speck of truth in each riddle:
Мы найдем пятна правды в каждой загадке:
Hold the first grain of love in our hands
Держите первое зерно любви в наших руках
So come on - I'm the Whistler. I have a fife and a drum to play.
Так что давай - я Уистлер. У меня есть Файф и барабан, чтобы играть.
Get ready - for the Whistler. I whistle along on the seventh day.
Будьте готовы - для Уистлера. Я свистет на седьмой день.
So come on - I'm a Whistler. I have a fife and a drum to play.
Так что давай - я Уистлер. У меня есть Файф и барабан, чтобы играть.
Get ready - for the Whistler. I whistle along on the seventh day.
Будьте готовы - для Уистлера. Я свистет на седьмой день.
Whistle along on the seventh day.
Свиста на седьмой день.
Смотрите так же
Jethro Tull - 1991-Catfish rising
Jethro Tull - Broadford Bazaar
Jethro Tull - Rocks On The Road
Последние
Черноок, Dead Bladx feat. шоломбака - Хулиган
Sad Lovers and Giants - On Another Day
Wall of voodoo - Full of Tension
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
М.А. Булгаков - Тьма, пришедшая со Средиземного моря
ShinganCrimsonZ - Falling Rose
Xasan Musaev - Proway navsegda
Евгений Романов - Мамаша дочь бранила