Jim McCann - The Rose of Tralee - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jim McCann

Название песни: The Rose of Tralee

Дата добавления: 16.07.2024 | 10:54:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jim McCann - The Rose of Tralee

Well, how do you do, young Willie McBride?
Ну, как поживаете, молодой Вилли Макбрайд?
Do you mind if I sit here down by your graveside?
Вы не возражаете, если я сижу здесь по вашему могилу?
And rest for a while in the warm summer sun
И отдых на некоторое время на теплом летнем солнце
I've been walking all day, and I'm nearly done
Я шел весь день, и я почти закончил
I see by your gravestone you were only nineteen
Я вижу на твоем надгробие тебе было всего девятнадцать
When you joined the great fallen in 1916
Когда вы присоединились к Великому падению в 1916 году
I hope you died well and I hope you died clean
Я надеюсь, что ты умер хорошо, и я надеюсь, что ты умер в чистоте
Or young Willie McBride, was it slow and obscene?
Или молодой Вилли Макбрайд, это было медленно и непристойно?
Did they beat the drum slowly, did they play the fife lowly?
Они медленно победили барабан, они сыграли на Файфе скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Они звучали марш смерти, когда они вас опустили?
Did the band play The Last Post in chorus?
Группа сыграла последний пост в хоре?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Трубы играли в цветах леса?
Did you leave a wife or a sweetheart behind
Вы оставили жену или возлюбленную позади
In some faithful heart is your memory enshrined?
В каком -то верном сердце закреплена ваша память?
Although, you died back in 1916
Хотя вы умерли еще в 1916 году
In that faithful heart are you forever nineteen?
В этом верном сердце ты навсегда девятнадцать?
Or are you a stranger without even a name
Или ты незнакомец без имени
Enclosed in forever behind the glass frame
Прилагается навсегда за стеклянной рамой
In an old photograph, torn, battered and stained
На старой фотографии, разорванной, избитой и окрашенной
And faded to yellow in a brown leather frame?
И выцвет по желтую в коричневой кожаной раме?
Did they beat the drum slowly, did they play the fife lowly?
Они медленно победили барабан, они сыграли на Файфе скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Они звучали марш смерти, когда они вас опустили?
Did the band play The Last Post in chorus?
Группа сыграла последний пост в хоре?
And did the pipes play the Flowers of the Forest?
И разыграли ли трубы цветы леса?
The sun now it shines on the green fields of France
Солнце теперь сияет на зеленых полях Франции
There's a warm summer breeze that makes the red poppies dance
Есть теплый летний ветерок, который заставляет красные маки танцевать
And look how the sun shines from under the clouds
И посмотри, как солнце светит из -под облаков
There's no gas, no barbed wire, there's no guns firing now
Нет газа, нет колючей проволоки, сейчас нет оружия.
But here in this graveyard it's still No Man's Land
Но здесь, на этом кладбище, это все еще не мужская земля
The countless white crosses stand mute in the sand
Бесчисленные белые кресты стоят в песке.
To man's blind indifference to his fellow man
Слепую безразличие человека к своему собратью
To a whole generation that were butchered and damned
Целому поколению, которое было убито и прокляты
Did they beat the drum slowly, did they play the fife lowly?
Они медленно победили барабан, они сыграли на Файфе скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Они звучали марш смерти, когда они вас опустили?
Did the band play The Last Post in chorus?
Группа сыграла последний пост в хоре?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Трубы играли в цветах леса?
Ah young Willie McBride, I can't help wonder why
Ах, молодой Вилли Макбрайд, я не могу не задаться вопросом, почему
Do those that lie here know why did they die?
Знают ли те, кто здесь лжет, почему они умирали?
And did they believe when they answered the cause
И верили ли они, когда ответили на причину
Did they really believe that this war would end wars?
Действительно ли они верили, что эта война положит конец войнам?
Well the sorrow, the suffering, the glory, the pain
Ну, печаль, страдание, слава, боль
The killing and dying, were all done in vain
Убийство и умирание, все были напрасны
For young Willie McBride, it all happened again
Для молодого Вилли Макбрайд все снова произошло
And again, and again, and again, and again
И снова, и снова, и снова, и снова
Did they beat the drum slowly, did they play the fife lowly?
Они медленно победили барабан, они сыграли на Файфе скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Они звучали марш смерти, когда они вас опустили?
Did the band play The Last Post in chorus?
Группа сыграла последний пост в хоре?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Трубы играли в цветах леса?
Did they beat the drum slowly, did they play the fife lowly?
Они медленно победили барабан, они сыграли на Файфе скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Они звучали марш смерти, когда они вас опустили?
Did the band play The Last Post in chorus?
Группа сыграла последний пост в хоре?
And did the pipes play the Flowers of the Forest?
И разыграли ли трубы цветы леса?